L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.
我们用较长的篇幅详细列举库斯土物。
Nommes 5 personnes avec qui tu aimes passer du temps.
列举5个你喜欢他们呆在一起的人。
Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.
下面,我列举集中人们常见的行为。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们一一列举他所采取的步骤。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家吗?
Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.
让我仅列举其中的一些改进。
Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.
为避免重复列举,插入对第51条之三草案的适当相互参引。
Les résultats des travaux, que les participants ont approuvés par consensus, sont présentés ci-après.
经与会者协商同意,会议成果列举如下。
Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.
当然,以上列举的恐怖组织犯罪并不是详尽无遗的。
Les exemples susmentionnés concernent des activités de formation entreprises sur les plans régional et international.
这里列举的是区域国际培训活动事例。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举现成化学用品材料。
L'énumération figurant au projet de paragraphe 2 n'est donc pas limitative.
这样,草案第2条中列举的清单是可以增减的。
J'aimerais faire l'énumération des menaces et des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.
我要列举我们今天面临的种种威胁挑战。
On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.
我们可以继续无休止地列举令人震惊的事实数字。
Les principales organisations dont l'action entre dans le champ de la Convention sont décrites ci-après.
在《公约》范围内开展工作的主要组织列举如下。
Des Parties ont donné des renseignements sur leur participation aux activités du GIEC.
有些缔约方列举其与气专委的工作。
On trouve ensuite une liste et un examen approprié des lois pertinentes du Pakistan.
然后列举相关的法律并进行适当的讨论。
Les experts autochtones ont cité de nombreux exemples de ces menaces.
土著人专家列举很多例子阐述这些威胁。
On trouvera ci-après la liste des principes fondamentaux appliqués quotidiennement par les forces armées.
以下列举军队日常活动中的一项常见程序所遵循的基本原则。
Une liste des biens familiaux figure au paragraphe 2 de cet article.
本条第2款列举家庭财产清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vidéos YouTube, elles respectent tous les critères que j'ai listés précédemment.
Youtube上的视频符合我先前列举的所有标准。
Je crois qu'on demande également aux Français de citer des personnalités, c'est ça ?
我想调查也要求法国人列举出一些名人的例子,是吧?
Donc on commence avec la liste, alors ça va dans un ordre décroissant chronologiquement.
所以我们要开始列举了,我们将按照序排列。
Dans cette phrase, les merveilles de la nature sont énumérées pour créer un effet d'admiration.
这句话列举了大自然的奇观,以此来制造敬畏的效果。
Bah de légumes, je cite les légumes.
蔬菜汤,我列举了一些蔬菜。
Et comme j'aime les défis, je vais essayer de toutes vous les citer.
由于我喜欢挑战,所以我尽力为你们列举出所有珊瑚岛。
Je liste toutes les chansons dans la barre d'information.
我在简介里列举了所有出现过的音乐。
Je ne vais pas tous les citer, il y en a trop.
我不列举,因为太多了。
Alors, pour le coup, les mannequins, je ne peux pas en citer un ou une.
所以,就目前而言,这些模特,我无法只列举一个。
OK ? Bon voilà, j'ai mis des exemples en vrac.
明白了吗?好的,这些就是我列举的一些零散的例子。
Valls, Sarkozy, Fillon... Je pourrai en énumérer ainsi indéfiniment mais ne Mélenchon pas tout.
瓦尔斯、萨科齐、菲永… … 我可以一直列举下去,但别把所有责任都推给梅朗雄。
Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.
第二条建议是,列举出自己骄傲的事情。
Et surtout, elle fait partie des 100 recettes incontournables que je fais dans mon livre.
而且,它是我在书中列举的100个不可或缺的食谱之一。
Allez, on va commencer avec notre liste de films !
好了,我们要开始列举电影了!
T'es fou, t'es fada, t'es folle.
你疯了(这里列举了“你疯了”的多种表达方式)。
Bref, la liste serait trop longue.
总之,要列举的话这个清单就太长了。
La preuve, il existe désormais tant de modes différentes qu'il serait extrêmement compliqué de les énumérer.
现在有这么多不同的尚风格,要列举它们将极其复杂。
Ici parurent des faits… Qui a envoyé quatre-vingt mille fusils en Vendée ? … etc., etc.
这里他列举事实… … “谁把八万条枪送往旺岱… … 等等,等等。
Il y a trop de choses dans l'académie pour que je puisse tout te dire dès maintenant.
学院里有太多的内容,我现在无法一一列举。
Bon tout d'abord, on a déjà fait une vidéo avec des films français pour apprendre le français.
首先,在之前的视频中,我们已经列举过适合用来学习法语的法国电影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释