有奖纠错
| 划词

L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.

我们用较长的篇幅详细列举库斯土物。

评价该例句:好评差评指正

Nommes 5 personnes avec qui tu aimes passer du temps.

列举5个你喜欢他们呆在一起的人。

评价该例句:好评差评指正

Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.

下面,我列举集中人们常见的行为。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一一列举他所采取的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?

3您能列举几位法国音乐家吗?

评价该例句:好评差评指正

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免重复列举,插入对第51条之三草案的适当相互参引。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des travaux, que les participants ont approuvés par consensus, sont présentés ci-après.

经与会者协商同意,会议成果列举如下。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织犯罪并不是详尽无遗的。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples susmentionnés concernent des activités de formation entreprises sur les plans régional et international.

这里列举的是区域国际培训活动事例。

评价该例句:好评差评指正

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举现成化学用品材料。

评价该例句:好评差评指正

L'énumération figurant au projet de paragraphe 2 n'est donc pas limitative.

这样,草案第2条中列举的清单是可以增减的。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais faire l'énumération des menaces et des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

我要列举我们今天面临的种种威胁挑战。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊的事实数字。

评价该例句:好评差评指正

Les principales organisations dont l'action entre dans le champ de la Convention sont décrites ci-après.

在《公约》范围内开展工作的主要组织列举如下。

评价该例句:好评差评指正

Des Parties ont donné des renseignements sur leur participation aux activités du GIEC.

有些缔约方列举其与气专委的工作。

评价该例句:好评差评指正

On trouve ensuite une liste et un examen approprié des lois pertinentes du Pakistan.

然后列举相关的法律并进行适当的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les experts autochtones ont cité de nombreux exemples de ces menaces.

土著人专家列举很多例子阐述这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après la liste des principes fondamentaux appliqués quotidiennement par les forces armées.

以下列举军队日常活动中的一项常见程序所遵循的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Une liste des biens familiaux figure au paragraphe 2 de cet article.

本条第2款列举家庭财产清单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Les vidéos YouTube, elles respectent tous les critères que j'ai listés précédemment.

Youtube上的视频符合我先前列举的所有标准。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je crois qu'on demande également aux Français de citer des personnalités, c'est ça ?

我想调查也要求法国人列举出一些名人的例子,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc on commence avec la liste, alors ça va dans un ordre décroissant chronologiquement.

所以我们要开始列举了,我们将按照序排列。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, les merveilles de la nature sont énumérées pour créer un effet d'admiration.

这句话列举了大自然的奇观,以此来制造敬畏的效果。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bah de légumes, je cite les légumes.

蔬菜汤,我列举了一些蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et comme j'aime les défis, je vais essayer de toutes vous les citer.

由于我喜欢挑战,所以我尽力为你们列举出所有珊瑚岛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je liste toutes les chansons dans la barre d'information.

我在简介里列举了所有出现过的音乐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je ne vais pas tous les citer, il y en a trop.

我不列举,因为太多了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Alors, pour le coup, les mannequins, je ne peux pas en citer un ou une.

所以,就目前而言,这些模特,我无法只列举一个。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

OK ? Bon voilà, j'ai mis des exemples en vrac.

明白了吗?好的,这些就是我列举的一些零散的例子。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Valls, Sarkozy, Fillon... Je pourrai en énumérer ainsi indéfiniment mais ne Mélenchon pas tout.

瓦尔斯、萨科齐、菲永… … 我可以一直列举下去,但别把所有责任都推给梅朗雄。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.

第二条建议是,列举出自己骄傲的事情。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et surtout, elle fait partie des 100 recettes incontournables que je fais dans mon livre.

而且,它是我在书中列举的100个不可或缺的食谱之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Allez, on va commencer avec notre liste de films !

好了,我们要开始列举电影了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

T'es fou, t'es fada, t'es folle.

你疯了(这里列举了“你疯了”的多种表达方式)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bref, la liste serait trop longue.

总之,要列举的话这个清单就太长了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La preuve, il existe désormais tant de modes différentes qu'il serait extrêmement compliqué de les énumérer.

现在有这么多不同的尚风格,要列举它们将极其复杂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Ici parurent des faits… Qui a envoyé quatre-vingt mille fusils en Vendée ? … etc., etc.

这里他列举事实… … “谁把八万条枪送往旺岱… … 等等,等等。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a trop de choses dans l'académie pour que je puisse tout te dire dès maintenant.

学院里有太多的内容,我现在无法一一列举

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon tout d'abord, on a déjà fait une vidéo avec des films français pour apprendre le français.

首先,在之前的视频中,我们已经列举过适合用来学习法语的法国电影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接