有奖纠错
| 划词

Ils ont démontré que c'est un but à la fois réaliste et réalisable.

这些目标、可以现。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont exprimé l'espoir que les recommandations du rapport seraient souples et pratiques.

其他代表团希望报告的建议

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations formulées dans le rapport sont concrètes et réalisables.

报告所载建议,是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Le plan établit un calendrier de mise en oeuvre réaliste.

这一计划制定了的执行时程。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须,采取

评价该例句:好评差评指正

Le thème retenu pour ce débat public est bien d'actualité.

次公开辩论的主题是极其的。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'action que la Conférence adoptera doit être réaliste et pragmatique.

会议产生的行动纲领必须和务

评价该例句:好评差评指正

La Commission a la possibilité de suivre l'exemple de ces initiatives concrètes.

委员会有机会仿效这一的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions tenaient également compte d'évaluations plus réalistes des recettes.

这些概算也反映了更加的收入估计。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé que des objectifs réalistes et mesurables soient fixés.

建议设立和可衡量的基准和指标。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports des organismes des Nations Unies sont-ils pertinents et utiles?

国各机构的报告是否和有用?

评价该例句:好评差评指正

Une simple analyse des coûts suffira souvent pour indiquer si une récupération est praticable.

一个简单的成分析经常足以说明回收是否

评价该例句:好评差评指正

« Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».

“常规军备领域中的建立信任措施”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, celui-ci devrait être réaliste quant à ce qu'il attend du Partenariat.

然而,森林论坛对森林伙伴的期望必须

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge est d'avis que la réforme de l'ONU doit être globale et réaliste.

柬埔寨认为,联国改革必须既全面又

评价该例句:好评差评指正

Cela exige un contrôle efficace, transparent et pratique.

这就要求行有效、透明和的控制。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, ces deux propositions concrètes méritent d'être examinées de façon plus approfondie.

我认为,这两项的建议值得进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Elle aiderait aussi à donner un caractère concret aux rapports du Groupe.

这也会使高级别小组的报告更加

评价该例句:好评差评指正

Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.

定价政策草案和的详细财务预算已经编制。

评价该例句:好评差评指正

Elle devait en outre s'appuyer sur des données scientifiques fiables et pertinentes.

需要有可靠和的科学数据来支持这一方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé, consteller, consternant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

岛 L’Île Mystérieuse

Elles se graveront mieux dans notre esprit, et seront en même temps plus pratiques.

这样比较容易住,而且更加切合

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle, constricteur, constrictif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接