有奖纠错
| 划词

À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..

在下口,应向右转。

评价该例句:好评差评指正

Plein de frais, moins de bifurcation.Mince souple.

较少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Leur langue est fourchue, comme celle des serpents.

它们头像蛇一样

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour y parvenir, il se sert de sa langue bifide.

为了做到这一点,它使用头。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il voit les crocs fourchus menacer le radio, puis il sent la chose couler le long de son bras nu.

他看到獠牙威胁着播报员,然后他感觉到有沿着他裸露手臂滑行着。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Non, je voulais dire… après… la langue m'a fourché.

“不,我是——”后。。。我了我。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette vallée se bifurque à la hauteur des Antilles et se termine au nord par une énorme dépression de neuf mille mètres. En cet endroit.

这座山谷在安第列斯群岛同一纬度上,一直延伸到北面一片9000大洼地。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous pouvez bouger, retournez sur le sentier et demandez de l'aide à un guide car il dispose habituellement de bâtons fourchus pour éloigner les dragons.

如果您能移动,就回到小道上,找向导帮忙,因为他们通常有棍子来阻止龙到来。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les virelangues, on les appelle aussi des casse-langues – puisque ça casse la langue – ou des fourche-langues – parce que ça fait fourcher la langue (on en a parlé dans un podcast il y a deux semaines, je crois).

绕口令,我们也称它们为casse-langues——因为它会很绕头——或者称为fourche-langues——因为它会头(我们两周前在播客中谈到过它,我想)。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Et toi, tout de suite, tu lui offres ta béquille... Maintenant, il l'a cassée sur le dos de sa femme, et toi tu te promènes en t'appuyant sur une branche fourchue... Tu n'as pas de tête, c'est tout toi !

而你,马上把你拐杖递给他......现在他已经在他妻子背上折断了它,而你靠在一根树枝上走来走去。你没有头,只有你自己!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接