Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !
点燃那凌乱天空坠下的点点!
Un autre problème avait trait au caractère sélectif des affectations de ressources qui a abouti à la fragmentation des programmes exécutés, qui a été considérée comme un problème particulier par l'ONUDI dans le cadre des efforts que cette organisation déploie pour exécuter des programmes intégrés.
另一问题涉及到指定用途造成方案落实工作凌乱的问题,工发组织认为这是其努力实现方案一体化工作中的一个特别的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous l’éperon du Nautilus s’étendait une vaste plaine tourmentée, enchevêtrée de blocs confus, avec tout ce pêle-mêle capricieux qui caractérise la surface d’un fleuve quelque temps avant la débâcle des glaces, mais sur des proportions gigantesques.
对着诺第留斯号冲角,展开一片崎岖不平
广大平原,夹杂了混乱不清
大冰群,再加上那种乱七八糟、
乱、无序
景象,就像在解冻前不久
时候,河
所显出来
一样,不过
积是十分巨大
了。
C'était un homme d'une apparence robuste et pleine de santé ; il était vif, allègre ; il avait une face rougeaude, et son crâne était recouvert d'une touffe de cheveux hérissés et blanchis avant l'âge ; ses manières étaient bruyantes et impétueuses.
医生看起来非常健康,他是个活泼开朗人。他
脸色略有些红,头上满是
乱
白发。他有着
易冲动
性格。