有奖纠错
| 划词

Il mérite d'être relu et nous devons réfléchir à ce qu'il a dit.

这番发言值得一,我们必须对他加以思考。

评价该例句:好评差评指正

Ne commencez jamais une lettre par "Je" car il est probable que les lecteurs n’arriveront pas jusqu’au deuxième mot.

千万不要用"我"开始,因存在着者不会第二个字可能性。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de ma délégation, elle vaut la peine d'être relue car elle montre très précisément, je crois, où les choses en sont dans l'examen de toutes les questions par le Groupe.

我国代表,它值得,因,它非常准确地明了工作组审议所有问题工作现处于什么状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Tu pourrais me relire ce passage ?

你可以再读一遍这篇文章吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il relut la note, en pesant cette fois sur chaque mot.

于是他一字一字地,第三次再读那则消息。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bref, j'ai plus ou moins été forcé à faire une troisième année, hein et c'était dur !

总之,我算是被迫再读了一年,而且这一年很艰难!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

« Allez, va jouer avec les autres, t'as bien le temps de lire plus tard. »

去,和小伙伴们玩吧,一会儿再读你的书。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, pourquoi pas regarder d'abord le film et ensuite lire le livre, ou faire les deux en parallèle?

所以,为什么电影再读原著,或者同时做两这件呢?

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je crois avoir l'idée du siècle alors je l'écris… je la relis… C'est de la pure merde.

我感觉我有好点子,记下来,再读一遍,什么鬼!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

Ouvre cette lettre dès aujourd'hui, lis-la demain si tu préfères, mais surtout ne la détruit pas.

你今天马上把信打开,想要明天再读也可以,但是千万要把信撕了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De ne pas utiliser des structures grammaticales ou du vocabulaire que tu ne contrôles pas.

在写作结束时,你必须留一些时间再读一遍。

评价该例句:好评差评指正
分析2

Bon, je devrais relire parce que ça demande un peu de réflexion.

好吧,我应该再读一遍,因为它需要一点思考。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年三季度合集

Vous avez 25 minutes. Relisez, mettez bien votre nom.

你有25分钟。再读一遍,把你的名字写好。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Lire encore et puis regarder, regarder encore les photos que publie la presse ce matin.

再读一遍,再,再一遍今天早上媒体发表的照片。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En plus, si tu parles une langue latine ou une langue proche du français, même l'anglais hein, tu ...

再读一遍。花点时间重新阅读自己。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais il faut lire maintenant, et lire encore parce que l’écrit reste souvent plus en mémoire.

但是你现在必须读一遍,再读一遍,因为书面文字往往更多地留在记忆中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Enfin, le professeur Flitwick leur avait demandé de lire trois livres supplémentaires afin de mieux se préparer au cours sur les sortilèges d'Attraction.

弗立维教授要求他们另外再读三本书,为学习飞来咒做准备。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Non, parce que surtout, tu te rends compte quand tu fais des trucs sous vide, le lendemain, quand tu relis, en général, il y a beaucoup, beaucoup de déchets, quand même.

,因为最重要的是,当你在真空状态下创作时,第二天再读,通常会发现有很多很多废话。你意识到,你保留的部分,其实是在吸烟前的10%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接