有奖纠错
| 划词

Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.

照此法继续做“咬先生”。如果需做蛋奶混合液。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

一套餐具。

评价该例句:好评差评指正

Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.

如果需做蛋奶混合液。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait ainsi ajouter un paragraphe au premier projet d'article concernant la violation d'obligations.

所以可以关于违背义务款草案一段。

评价该例句:好评差评指正

Cette question sera réexaminée dans le contexte de l'article 16.

本问题将会16范围内探讨。

评价该例句:好评差评指正

Ces observations n'exigent pas de plus amples commentaires.

不需对这些意见评论。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes invoquées dans cette deuxième tranche s'élèvent au total à US$ 4 572 908 523 auxquels s'ajoutent US$ 726 928 049 d'intérêts.

二批索赔求赔偿损失合计4,572,908,532美元,利息726,928,049美元。 每件索赔索赔额见下表。

评价该例句:好评差评指正

Trois ans supplémentaires sont nécessaires pour terminer un troisième cycle.

完成研究生学业必须至少三年。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une question très importante que nous nous devions de régler.

这是一项非常重务,需说明。

评价该例句:好评差评指正

La personne isolée peut prétendre au montant de base majoré de 50 %.

单向个人可以申领基本数额50%。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实难以枚举。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions sont prises à la majorité absolue, soit 43 voix.

为决策之目,需至少一半当选议员一位议员投票;换言之,就是需43张简单多数票。

评价该例句:好评差评指正

La proposition devait donc faire l'objet d'un plus ample examen.

因此,对这一提案应讨论。

评价该例句:好评差评指正

Un effort de conscientisation s'avère indispensable.

提高觉悟方面一把力看来是很有必

评价该例句:好评差评指正

L'effectif prévu de la police est de 50 000 personnes, plus 12 000 membres de la police des frontières.

警察部队预计兵力为50 000人,12 000名边防卫队。

评价该例句:好评差评指正

Deux postes P-4 et deux postes P-3, en plus d'un poste de la catégorie des services généraux.

两名P4,两名P3员额,一名一般务员额。

评价该例句:好评差评指正

Un congé payé supplémentaire de deux semaines et un jour pour les personnes employées pendant plus d'un an.

连续雇用超过一年者,此基础上两周零一天有薪假期。

评价该例句:好评差评指正

Sans doute faudra-t-il revoir la question du transfert durant cette phase des salles de réunion et de consultations du Conseil.

二阶段期间安全理会厅及磋商室应搬到何处问题,可能须考虑。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux retards risqueraient de nuire à la confiance des États Membres dans les capacités de planification et de gestion du Secrétariat.

如果拖延,可能削弱会员国对秘书处规划能力和管理能力信任。

评价该例句:好评差评指正

La licéité des réserves est la question la plus cruciale dans le débat actuel, et son examen ne doit plus être ajourné.

不应推迟目前辩论中最具关键重问题就是保留合法性问题。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Un triangle et je rajoute une roue pour le train d’atterrissage.

个三角形,个轮子,这就是飞机的起落架。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.

如果水少很多,您可以

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il faut reboire. Mais reboire malin. On va se rajouter des petits sachets.

应该再喝点,再喝点。几包吧。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je faisais encore un effort pour détourner le cours de mes pensées. J'écoutais mon cœur.

把劲,转移转移思路。听着的心。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ensuite, ajouter les oignons et le lard, une fois que les légumes ont bien doré.

然后,洋葱和培根,旦蔬菜变成金黄色。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et on va les griller pour rajouter encore plus de goût.

将把它下为风味。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je termine avec quelques morceaux d'omelette comme ça.

最后几块这样的煎蛋。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De l'anis vert, environ une cuillère à café, et une cuillère à café de fenouil.

茶匙的茴香籽,和茶匙的新鲜茴香。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors,20 euros de plus pour une caisse, ça va? C’est déjà le maximum.

那么每箱20欧元,行吗?不能

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Je ne rajoute pas de crème, ni rien.

不会奶油或其他东西。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite on va rajouter quelques petits morceaux de tofu.

接下来,几块小豆腐。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir rajouter une cuillère à café d'huile de sésame.

勺芝麻油。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

" La maquette est créée" au féminin, on ajoute un " e" .

" 模型被创造出来 " 是阴性的,个 " e " 来拼写。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On dispose un fond de mesclun de salade, quelques morceaux de pêche.

把沙拉摆在盘底,几块桃子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Héritage qui sera presque doublé à la mort de ce vieux jacobin de Noirtier.

“等到那个老雅各宾党徒诺瓦蒂埃去世的时候,他的财产还可以倍。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

Vous en mettez juste une goutte pour redonner un coup de bam bam.

滴酱汁,给菜点分。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je rajoute un petit peu de cognac, un petit trait de cognac.

小点白兰地,再倒点白兰地。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est-à-dire, deux cents pistoles de plus ; cent pistoles pour vous, cent pistoles pour moi.

“这就是说两百比斯托尔;百比斯托尔归你,另百比斯托尔归

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

J’ajoute que nous visiterons le Port-Famine !

句,还游历饥饿港呢!”

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les blessures d'amour-propre deviennent incurables quand l'oxyde d'argent y pénètre.

个人伤面子,银钱的氧化作用,创口越发医不好

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接