有奖纠错
| 划词

M. Dessalegne a également exercé les fonctions de Rapporteur.

Shuraiki先生同时亦兼任本届会议报告员。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont composés de membres élus et de membres désignés.

区议会议员包括民选议员和委任议员,而新界区议会除有民选议员和委任议员外,更有由乡事委员会主席兼任当然议员。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.

许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人

评价该例句:好评差评指正

M. Kundiev (Vice-Président) a également accepté d'exercer les fonctions de Rapporteur.

Kundiev 先生(副主席)还同意同时兼任本届会议报告员。

评价该例句:好评差评指正

Le juge ad litem Florence Rita Arrey siège aussi à la Chambre de première instance I.

第三案法朗斯·丽塔·阿雷法兼任第一

评价该例句:好评差评指正

Dans ce modèle, les prestataires de services de certification sont liés par une relation de pair à pair.

在这一模式下,验证服务商之间以主客兼任关系相互联系。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs le coordonnateur national de projet ne s'en occupait qu'à mi-temps, et n'avait pas de compétences spécifiques en GAR.

此外,本国项目协调员是兼任,并不了解成果管理制。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence reprend l'examen du point 2 et élit Mme Dagmar Kubinova (République tchèque) Rapporteur, en plus de ses fonctions de vice-président.

会议继续讨论议程项目2,并选举Dagmar Kubinova女士(捷克共和国)在担任副之外,同时并兼任会议报告员。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de ministre de l'égalité des sexes relève d'un double ministère, l'actuel ministre occupant aussi le poste de ministre des affaires sociales.

男女平等事务大臣具有双重身份,目前大臣还同时兼任社会事务大臣职务。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre de l'égalité des sexes a toujours dirigé un second ministère, de sorte que le Ministre actuel est aussi Ministre de l'emploi.

两性平等大臣一直兼任另一个部门领导;因此,现任(两性平等)大臣同时也是就业大臣。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le fait que trois membres de la Cour suprême y soient représentés se traduit dans les faits par un double emploi.

此外最高法院三名法兼任宪法法院造成了事实上职务重复。

评价该例句:好评差评指正

Ses travaux de recherche sur le mercure couvrent un large spectre allant de la genèse des dépôts atmosphériques aux facteurs déterminants de la méthylation.

Edward Swain 是明尼苏达州污染控制局研究员,也是明尼苏达大学兼任副教授。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) dit qu'initialement, sa délégation pensait qu'une loi type sur la conciliation n'était pas l'endroit pour traiter de cette question.

Joko Smart先生(塞拉利昂)说,塞拉利昂代表团最初认为调解示范法并不是处理调解人兼任仲裁员权限地方。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes occupant plusieurs emplois sont peu nombreuses: ce phénomène est inexistant dans la fonction publique et il est marginal dans le secteur privé.

很少有人兼任一份以上工作:这种现象在公职部门根本没有,在私营部门也极为少见。

评价该例句:好评差评指正

On peut conclure de ce qui précède que l'exercice d'une activité à plein temps en plus d'un emploi régulier est une pratique très peu répandue.

根据这种情况,可以得出结论:除了本身正常工作以外,还兼任一份全职工作情况是很少

评价该例句:好评差评指正

Le Président, qui est également Président du Conseil des directeurs, assume la responsabilité des opérations courantes de la Banque, avec la collaboration de trois vice-présidents.

亚银日常业务由兼任董事会主席行长和三名副行长处理。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque province, un membre du parti le plus important est élu président de l'assemblée de province et fait fonction de chef exécutif de la province.

在每个省,多数党一名成员获选为省议会议长,同时兼任该省行政长

评价该例句:好评差评指正

À la 1re séance, le Coprésident a informé la Conférence qu'il fallait procéder à de nouvelles consultations pour élire l'un des Vice-Présidents Rapporteur général de la Conférence.

在第1次会议上,联合主席告知会议,需要进行更多协商,以便选举一名副主席兼任会议总报告员。

评价该例句:好评差评指正

Les juges ad litem Gacuiga Muthoga et Emile Francis Short, juges ad litem dans la Chambre de première instance II, siègent aussi à la Chambre de première instance III.

第二案法李·加库伊加·穆索加法和埃米尔·朗西斯·肖特法兼任第三

评价该例句:好评差评指正

De plus, certaines règles relatives à l'arbitrage (y compris des codes de déontologie régissant le comportement des arbitres) comportent des dispositions applicables aux arbitres qui font office de conciliateurs.

而且,关于仲裁某些规则(包括仲裁人行为道德守则)也载有关于仲裁人兼任调解人规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gastropus, gastropylorectomie, gastrorragie, gastrorraphie, gastrorrhée, gastrorrhexie, gastroscope, gastroscopie, gastroshisis, gastrospasme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Or., il cumulait ses fonctions d'auxiliaire à la mairie, son secrétariat chez Rieux et ses travaux nocturnes.

而他却市府助理工作之外,还里厄秘书并己夜间活儿。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Le cumul des mandats, le non-cumul des mandats, il ne date que simplement de dix années.

职务与不规定,不过是十年前才开

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

À l'occasion de son fameux Conseil municipal à Pau, qui a fait tant parler, qui a fait tant polémique, François Bayot a remis la question du cumul des mandats sur la table.

波城举行他那著名市政会议上,那次引发了如此多讨论和争议,弗朗索瓦·贝约重新提出了问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gastrulation, gastunite, gât, gate, gâté, gâteau, gâte-bois, gâter, gâterie, Gatesius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接