有奖纠错
| 划词

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须服

评价该例句:好评差评指正

Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .

每一个法国男人都要去军队服12个月的

评价该例句:好评差评指正

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

免服似乎是向新定居者提供的一个福利。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女用服

评价该例句:好评差评指正

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――服

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.

制,缅政府

评价该例句:好评差评指正

On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.

人们服一段时间,然后哪来哪去。

评价该例句:好评差评指正

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须服

评价该例句:好评差评指正

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除,目前已是现军人。

评价该例句:好评差评指正

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对服者。

评价该例句:好评差评指正

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒服的权利问题。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家计划,目前有女子在服

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes fournissent une preuve fiable de leur âge avant d'être admises audit service.

在被接纳服本国之前,这些人需提供可靠的年龄证明。

评价该例句:好评差评指正

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕服是促使他离开的原因。

评价该例句:好评差评指正

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒服者规定的替代期限,据说具有惩罚性质。

评价该例句:好评差评指正

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并保障基于宗教信仰的出于良心拒服的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于宗教信仰的依良心拒服权利。

评价该例句:好评差评指正

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒服者服其他替代的服似乎具有惩罚性质。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服

评价该例句:好评差评指正

La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.

拉脱维亚立法没有规定民可以替代

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Moi,je sais ce que c'est que la vie, j'ai fait mon service militaire.

我知道什么是生活,我也服过了。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Oui, j'ai fait mon service militaire pendant trois ans.

是的,我服过3年

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y eut une conscription dont Julien fut exempté en sa qualité de séminariste.

当时正连是神学院学生,得以免除

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工业发生危机,由缺乏劳动力,又因增加税收,大量,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避,老贵族也乘机阴谋恢复旧王朝。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il n'a pas le choix et doit faire ses 3 ans de service militaire.

别无选择,必须服 3 年

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Heureusement pour lui, le conflit se termine avant qu'il ait fini sa formation.

来说幸运的是,战争之前就结束了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quand j'ai été libéré de mes obligations, j'ai pris un train pour Paris.

期满后,我坐了一辆火车到巴黎。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je faisais mon service militaire sur une base en Europe en 1959.

“一九五九年,我欧洲的一个基地服。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mes économies de militaires étaient passées dans l'achat des tickets du Lido et dans les bouquets de fleurs.

时攒下来的钱都花买丽都夜总会的门票和鲜花上了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors en fait si, il y a eu un changement : les conditions du service militaire sont considérablement durcies.

所以事实上,是的,已经发生了变化:条件变化很大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je n'ai pas fait le service militaire.

我没有服

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Service militaire en général ou parfois état de guerre, quand les citoyens sont mobilisés.

一般服,有时是战争状态,当公民被动员起来时。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Suède a même décidé de rétablir le service militaire.

瑞典甚至决定恢复

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Interdiction, pour les homosexuels, de faire leur service militaire.

禁止同性恋者服

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Lui vient de finir son service militaire.

刚刚服

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, derrière E.Presley lorsqu'il finit son service militaire.

这里, E.Presley 服后。

评价该例句:好评差评指正
Assimil Business French

Parce qu'il est obligé en tant qu'homme de faire son service militaire.

因为作为一个男人有义务服

评价该例句:好评差评指正
Assimil Business French

Pierre va-t-il faire un service militaire traditionnel ?

皮埃尔要服传统吗?

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

La Commune avait proclamé le service militaire obligatoire pour tous.

公社宣布全民义务

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A 28 ans, j'étais en train d'étudier la Torah, donc j'ai été exempté du service militaire.

- 28岁时,我正学习《托拉》,所以我被免除

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接