有奖纠错
| 划词

L'armoire est un meuble fermé, généralement en bois.

壁橱是一种可的家具,通常是木造的。

评价该例句:好评差评指正

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前了,谢谢您的理解。

评价该例句:好评差评指正

La rentrée des classes avait été annulée et le campus fermé.

回校上课,校园

评价该例句:好评差评指正

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于状态,重新开张需等通知。

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与,达到通风换气的目的。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题为何1.不幸的是,他又有找到地址。

评价该例句:好评差评指正

La fermeture de 24 réacteurs serait engagée.

24座核反应堆似将

评价该例句:好评差评指正

Dans tout les cas présenter ici, il vous faudra éteindre votre PSP.

在所有情况下呈现在这里,你必须你的PSP。

评价该例句:好评差评指正

La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.

碰巧这时天堂的门已,下班了,小鬼们只好爬墙而上。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.

一群朋友决定到一座已维修的山上去攀岩。

评价该例句:好评差评指正

“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”

注意!如果您(电脑上)有广告窗口屏蔽器(屏蔽工具),请将之

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de fermer la télévision avant de sortir.

出门前请电视。

评价该例句:好评差评指正

Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.

大雾时,高速公路

评价该例句:好评差评指正

Par suite de la mévente,ce marchand ferme son magasin.

由于商品滞销,这个商人了商店。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所

评价该例句:好评差评指正

A la suite d’un mouvement de grève, les lignes 4,6,9 du metro sont fermées.

由于罢工,地铁4,6,9号线

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les fermetures d'écoles et l'absentéisme seraient de plus en plus fréquents.

报告还表明,由于安全原因而学校和缺课的情况越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.

在检查护照后,设备再次

评价该例句:好评差评指正

Au 17 juillet, nous constations que les autorités nord-coréennes avaient bien fermé l'installation nucléaire de Yongbyon.

截至7月17日,我们能够核查宁边核设施的情况。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le camp de réfugiés d'Hartisheikh en Éthiopie est officiellement fermé.

结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Pas d'évacuation donc, mais certaines routes sont fermées par mesure de précaution.

因此没有疏散群,但作为预防措施,一些道路被关闭了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Par respect pour les autres, merci d'éteindre vos portables.

出于对他的尊重,请关闭手机哦。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Tu as l'impression que tout va éclater et puis poum, ça se ferme.

你觉得就要爆炸了,然后,嘭,又关闭了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les inscriptions sont ouvertes pour une semaine, ensuite, elles seront fermées jusqu'à cet automne.

注册渠道一周,然后渠道就关闭,直到秋季为止。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.

所以去年,埃马纽埃尔·马克龙决定废除并关闭巴黎国立行政学院。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Si y a plus d'argent pourquoi ils ont pas fermé l'hôtel?

- 果有更多的钱,他们为什么不关闭酒店?

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名

Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.

第一次世界大战期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名

C'est la première fois depuis que Louis-Philippe a ouvert son musée.

自路易·菲利普设博物馆以来的第一次对外关闭

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Fermé pour les travaux de rénovation et d'agrandissement.

因内部整修扩建而关闭

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles avaient été fermées pour empêcher la maladie de se propager.

之前为了防止疾病蔓延,关闭了学校。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je crois que le musée est en train de fermer là, mais c'est pas grave.

我觉得博物馆要关闭了,但...没关系。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les portes de l'académie Français Authentique sont souvent fermées.

地道法语学院的大门往往关闭的。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La porte commence à se fermer mais Quentin la bloque.

关闭了,但Quentin让它停住了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est-à-dire que dès que vous n'avez plus de batterie, le casque s'éteint.

也就说,一旦电量耗尽,头显就关闭

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

A Paris, dix lignes de métro restent fermées jusqu'à lundi.

在巴黎,十条地铁线一直关闭到星期一。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Tu pourrais fermer le robinet quand tu te laves les dents !

在你刷牙时,你应该关闭水龙头!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Tu pourrais fermer le robinet quand tu te laves les dents !

在你刷牙时,你可以关闭水龙头!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Par contre, les lampes, il faut vraiment fermer le surgélateur.

然而,大家必须关闭冷冻柜的门。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En réaction, le port de Canton est interdit pour toujours aux anglais.

作为回应,广州港永远对英国关闭

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Quand elle a fermé en 1978, ça a été une catastrophe pour toute la région.

当1978年工厂关闭的时候,对于那一地区来说,简直灾难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接