有奖纠错
| 划词

Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.

在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区所能及的人道主义援助,与世界人民一道,共克时艰,为促进广大发展中国家人民健康做出积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ce plan de reconstruction se fera avec l'Europe qui, après des débuts timides, s'est hissée à la hauteur du moment.

这项重建计划还起,在小心翼翼地开始后,这项计划让我们共克时艰

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接