有奖纠错
| 划词

Cette formule mathématique est difficile à comprendre.

这个很难理解。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.

这个与销售成本分析相似。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux solutions au problème, la formule «suisse simple» et la formule «suisse».

有两个大理办法,即“简单瑞士”和“瑞士类型”。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税方面鲜有进展。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ne trouveraient pas cette formule acceptable.

据报告美国对这一无法接受。

评价该例句:好评差评指正

La formule aura donc un impact sur eux.

因此,它们不能避免削减影响。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, de nombreux participants ont critiqué la formule actuelle des quotes-parts.

就此,许多与会者批评了目前配额

评价该例句:好评差评指正

La formule suisse de réduction tarifaire en exempte les pays les moins avancés (PMA).

最不发达国家被豁免根据作出削减。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on opte pour la représentation proportionnelle, quelle formule utiliser pour la répartition des sièges?

如果选择后者,则用什么来分配席位?

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de la formule, ils ont envisagé deux approches.

关于计算问题,讨论了两种广义方法。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是这一一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'article 55 donne une formule pour la fixation du prix.

第五十五条提供了一个价格

评价该例句:好评差评指正

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在这一中没有立

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que la formule « les normes avant le statut » reste pleinement valide.

我们相信,“标准先于地位”仍然完全有效。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions ont une influence sur l'objectif global visé.

例外情况影响到希望达到总体水平。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de formule unique pour appliquer l'approche écosystémique.

如何实施生态系统方式并没有一个单一

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas reçu l'adhésion de Washington, et donc cette formulation doit être examinée.

该建议没有得到华盛顿同意,因此本必须得到审核。

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation de la demande est un facteur déterminant pour le développement durable du tourisme.

鼓励可持续旅游业需求一方至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La même formule serait appliquée aux programmes multinationaux pour l'exercice biennal 2004-2005.

同样适用于2004-2005两年期国家间方案。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre formule ne peut suffisamment légitimer l'accomplissement de ce rôle.

任何其他都不能为发挥这种作用提供充分正当性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soi-même, soimonite, soin, soir, soirée, soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Par exemple, lorsque je lui enseignais une formule mathématique.

比如给讲一个公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La formule, elle est simple et elle est efficace.

公式很简单,而且很高效。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis il m'a demandé de donner directement leurs sommes.

让我直接写出它们的求和公式

评价该例句:好评差评指正
科学生

Et elle trouve une formule qui permet de relier les deux quantités.

到了一个将这两个量联系起来的公式

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Amdouat est entièrement illustré, les formules décrivant les images et inversement.

《阿姆杜瓦特》全文都有图像和公式相互描述。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc ça, c'est la formule qui te fera améliorer ton français en 30 jours.

所以这就是能够使你30天内提法语的公式

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Pr Kouada : Mais comment connaissez-vous cette formule ?

但是你怎么知道这个公式

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Mais ce n’est pas une formule magique.

但这不是一个完美的魔法公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que la formule que je t'ai proposée te paraît pertinente ?

我给你提供的公式有用吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et la deuxième partie de la formule, c'est qu'il est indispensable de pratiquer en étant guidé par un natif.

公式的第二部分是,母语者的指导下进行练习。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vais partager avec toi cette formule, j'ai beaucoup insisté dessus récemment.

我将与泥分享这个公式,最近我非常强调这一公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce n'est pas une formule uniforme, c'est une formule en deux branches.

它不是一个统一的公式,它是个拥有两个分支的公式

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La formule est simple et efficace : tout à volonté pour un prix fixe d'environ 25 euros.

公式是简单且有效的:所有都是意愿为了大约25欧固定价格。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les formules sont parfois accompagnées de vignettes qui peuvent soit les illustrer, soit servir de versions abrégées.

这些公式有时会伴随着插图,可以用来说明解释它们,或者作为简化版本。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

La formule a clairement séduit le public.

这个公式显然吸引了公众。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la numérotation moderne suit quand même une certaine logique vis-à-vis du contenu des formules.

但是,现代编号仍然遵循公式内容的某种逻辑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des Textes des Pyramides dérive un autre ensemble de formules funéraires : les « Textes des Sarcophages .»

《金字塔文本》中还有一组丧葬公式:《石棺文本》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est ce qui est résumé dans cette formule.

这就是这个公式中总结的内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une formule qui séduit de plus en plus.

- 吸引越来越多人的公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tu vois, cette formule elle n'est pas nouvelle, elle n'a pas été créée depuis quelques années.

所以你看,这套公式不是最新的,不是几年前创造的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


solennel, solennellement, solennisation, solenniser, solennité, solénodonte, solénoïdal, solénoïdale, solénoïde, solénome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接