Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供工程往来信函也反映了这一核准程序。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
工程负责报销Mouchel这些租金费用。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
工程拒绝支付租金。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特工程为雇主(“工程”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,工程就所提供服务向Mouchel支付款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
工程索赔没有考虑到折旧因素。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向工程提供赔偿。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路合同已被工程。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel所有合同都是工程签定。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大分为应由工程付还直接费用。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过工程提供。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境、工程。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目业主是伊拉克和国工程。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供工程签订合同。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特工程(“工程”)为所有这三个项目雇主。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意工程计算折旧方法。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目雇主是科威特工程(“工程”)。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
工程建筑司工作更加明确。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
工程索赔涉及第五和第六区段录相带损失。
Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").
第二项合同也是工程合同,有关一个污水处理厂评估和改造(“Ardiyah项目”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! la femme du chef de cabinet du ministre des Travaux publics.
“啊,公工程部办公室主子。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释