En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东,出师伐吴。
Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.
这些古董是公元前 15 世纪的 。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Selon des études récentes, les premiers habitants de Sri Lanka ont été, vers 30000 av.
最新调查显示,大约在公元前30 000年左右的中石器时代,史前人类就已在斯里兰卡定居。
On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.
我们可以回顾公元前第二世纪小西庇阿·阿佛里努斯德的做法。
Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.
公元前207年二世皇帝被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。
Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.
他在公元前57-56年成为恺撒军团的骑兵并被授予“恺撒朋友”的称号。
Fonde par les Phocens en 600 avant J.C, Marseille est la plus vieille ville de France !
马赛由马赛人建立于公元前600年,是法国最古老的城市!
Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.
在公元前四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够“丽的境界”。
Elle apparut en 514 av.J.-C.
她出现于公元前514年。
Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.
与夏朝不同的是,商朝(公元前16世纪-公元前11世纪)是有明确史料记载的朝代。
Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.
在公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上兴,后来在公元前七世纪中叶被波斯的阿尼得王国推翻。
Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.
公元前六世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们了摩纳哥这个名字。
Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.
在公元前十三世纪,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。
L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.
朝鲜半岛在公元前三十世纪建立了国家并发展了自己的文化。
Dans ce contexte, je tiens à rappeler le chef d'œuvre antiguerre écrit par Aristophane en 411 avant Jésus-Christ, Lysistrata.
在这方面,我要回顾亚里斯多芬公元前411年的反战杰作《莉西斯特拉特》。
Cet État résista aux agressions incessantes de l'État arménien, lequel fut détruit par Rome en 66 avant notre ère.
这个国家成功地抵御了亚尼亚国的不断侵略,公元前66年,后者被罗马人消灭。
La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.
朝鲜在公元前30世纪之前就成立了国家,创造了自己的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 58 avant Jésus-Christ, il envahit donc la Gaule à la tête des légions romaines.
因此,公元前58年,凯撒带领罗马军高卢。
Lui, c'est Jules César et nous sommes en 50 avant notre ère.
这是凯撒,我们位于公元前50年。
Au IVe (4e) siècle avant Jésus-Christ, les Celtes ont voyagé, notamment vers la France.
在公元前4,凯尔特人进行了迁徙,特别是向法国迁移。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100年左右,发生了一件决定性事件。
L'Ancien Empire finit par s'effondrer vers 2200 avant notre ère.
古埃及帝国最终在公元前2200年左右分崩离析。
Du nom d'un personnage grec qui vivait au septième siècle avant notre ère.
来自一个生活在公元前七希腊人物名字。
Vase celte du 4e siècle avant JC.
公元前4克尔特花瓶。
Cette ville aurait été détruite par une éruption, vers 1500 ans avant Jésus-Christ.
这座城市被火山爆发给毁了,在公元前1500年。
On retrouve une recette similaire dans un livre datant du Ve siècle avant Jésus-Christ.
人们在一本公元前5书里找到了类似食谱。
Les plus anciens écrits concernant les Jeux Olympiques remontent à l'an 776 avant Jésus-Christ.
奥运会最早文字记录可以追溯至公元前776年。
La plus populaire remonte justement au deuxième siècle avant Jésus-Christ.
最广为流传故事可以追溯到公元前二。
Puis, vers moins 1400, les caractères chinois.
然后,大约在公元前1400年,出现了汉字。
En 58 av. J.-C., le gouvernement de la Gaule occupée est confié à César.
在公元前58年,被占领高卢政府被委托给凯撒。
L'idée des Jeux Olympiques vient de la Grèce Antique, plusieurs centaines d'années avant notre ère.
奥林匹克运动会概念源自古希腊,公元前数百年前。
Nous sommes en l'an 7000 avant notre ère.
现在是公元前7000年。
Il est né en 356 avant JésusChrist, en Macédoine.
他于公元前 356 年出生于马其顿。
En 50 av. J.-C, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin.
在公元前50年,罗马人法国,并且也带来了他们语言:拉丁语。
C'était avant notre ère, donc le " S" a changé.
这是公元前,“S”改变了。
En 58 avant notre ère, César, qui est alors proconsul de l'Empire romain, envahit la Gaule.
公元前58年,凯撒是,当时罗马帝国总督,他高卢。
Au premier siècle avant j.c. malgré la distance, les commerçants transportaient la soie chinoise vers Rome.
约在公元前1,商人们将中国丝绸不远万里运送到罗马。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释