有奖纠错
| 划词

L'hiver ressuscitait en lui le braconnier qu'il avait été autrefois.

冬天到了,他心的念头再次产生,他过去曾经当过偷猎者.

评价该例句:好评差评指正

Certains chasseurs de tigres et d'ours auraient des liens avec des groupes criminels organisés en Fédération de Russie.

虎21和熊22的偷猎者,有些据认为同俄罗斯的有组织犯罪集团有着联系。

评价该例句:好评差评指正

Cette instabilité est présentée pêle-mêle comme l'œuvre de bandes armées « non identifiées », de coupeurs de route, de braconniers ou de bandits de grand chemin.

一般认为,造不稳定的是身份不明的武装团体、偷猎者和路匪。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs autres facteurs contribuent à l'insécurité, notamment des éléments criminels et des braconniers qui mettent à profit l'anarchie dans la région et les frontières poreuses avec le Soudan.

此外,还有他一些因素促不安定状况,括利用该地区无政府状态以及与苏丹边界极易渗透一特性从事活动的犯罪分子和偷猎者

评价该例句:好评差评指正

Non seulement ces armes sont utilisées dans des situations de conflit, mais elles sont également les armes de choix des passeurs de drogues en contrebande et des braconniers bien après la fin des conflits.

些武器不仅用于冲突情况,而且在冲突解决后很长时间还是毒品走私者和偷猎者选择的武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes ne sont pas seulement utilisées dans les conflits internes et entre États mais elles sont également les armes de choix des auteurs de crimes violents, des trafiquants de drogue et des malfaiteurs, longtemps après que les conflits ont pris fin.

类武器不仅在内部和国内冲突使用,而且是冲突解决了很久后暴力罪犯、毒品走私犯和偷猎者选择的武器。

评价该例句:好评差评指正

Contribuent à cette situation, outre la présence de plus en plus active de bandits de grand chemin, les agissements de braconniers lourdement armés et d'éléments également armés dont on pense qu'il s'agit de rebelles de l'Armée de résistance du Seigneur, ainsi que la constitution de groupes d'autodéfense dans certaines régions.

除了高速公路土匪活动日益猖獗之外,装备精良的偷猎者和据信是上帝抵抗军的叛军以及该国部分地区的自卫民团的活动,使局势雪上加霜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Malheureusement pour l'éléphant, l'ivoire des défenses est très prisé par les braconniers.

不幸的是,大象的象牙很受的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils recrutent des loups de guerre, criminels et braconniers, croyant ainsi opposer la sauvagerie à la sauvagerie.

他们招募战狼、罪犯和,他们相信自己是在以野蛮对抗野蛮。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est pourquoi eux seuls ont le droit d'y chasser le grand gibier, et gare aux braconniers !

这就是为什么只有他们才有权在那里大型物,还要小心

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De plus, l'ivoire de leurs défenses est encore très recherché, ce qui incite les braconniers à poursuivre leur chasse illégale.

此外,它们象牙的象牙仍然很抢手,这鼓励继续非法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Des braconniers qui se seraient improvisés bouchers.

本可以临时充当夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Des dizaines de milliers de pièges sont installés ici chaque année par des braconniers.

在这里以万计的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Celui-ci a été secouru la veille des mains des braconniers.

这个是前一天从手中救出来的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Elles sont très menacées par les braconniers, donc on est obligés de les protéger.

他们受到的威胁,所以我们必须保护他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Mais dans le Vexin, les militaires auraient démasqué les braconniers.

- 但在维辛,士兵们会揭穿的真面目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Au Congo, on voit la primatologue française S.Krief arracher les pièges des braconniers.

在刚果,我们看到法国灵长类动物学家 S.Krief 正在拆除的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

C'est la 1re fois qu'on l'emmène ici après des jours de captivité aux mains des braconniers.

这是他在被囚禁天后第一次被带到这里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

L'exercice du jour: l'assaut d'un camp de braconniers ressemblant à s'y méprendre à un vrai.

当天的演习:对一个类似于真实营地的袭击。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023合集

Au Congo, on voit ici la primatologue française Sabrina Krief arracher les pièges des braconniers.

在刚果,我们看到法国灵长类动物学家萨布丽娜·克里夫(Sabrina Krief)正在拆除的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Dans l'Eure, les 5 braconniers risquent 4 ans d'emprisonnement et 60 000 euros d'amende.

- 在厄尔,5 名面临 4 监禁和 6 万欧元罚款的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Dans les Cardamomes, braconniers et coupeurs de bois sont souvent des villageois poussés par la pauvreté.

- 在 Cardamoms,和伐木工人通常是受贫困驱使的村民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Preuve de l'ampleur de ces activités illégales: la très grande quantité d'objets confisqués aux braconniers et aux coupeurs de bois.

- 这些非法活动范围的证据:从和伐木者那里没收的物品量非常大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202411月合集

Les survivants sont constamment menacés par les paysans, qui tentent de les chasser de leurs champs, mais aussi par les braconniers.

幸存者不断受到农民的威胁,他们试图将他们赶出自己的田地,但也受到的威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Elles permettent notamment de repérer la présence de braconniers, comme ici, ces 2 hommes en arme qui seront arrêtés peu après.

特别是,它们可以识别的存在, 就像这里,这两名武装人员将在不久后被捕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, si la troupe est constituée de braconniers, Oskar Dirlewanger et l'ensemble de ses supérieurs hiérarchiques sont des compagnons de chasse d'Heinrich Himmler.

虽然这支部队由组成,但欧斯卡尔·迭勒汪格和他的所有上级都是海因里希-希姆莱的伙伴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En revanche, l'omniprésence de chasseurs et de braconniers dans les rangs va faire que l'unité a une manière très différente de faire la guerre.

另一方面,人和在队伍中无处不在,这意味着这支部队有着截然不同的作战方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接