Ses remarques enveniment la situation.
他评论
情况激化了。
Au lieu de cela, ses ressources ont attiré les mauvais acteurs, ceux dont l'avidité, alimentée par le trafic illicite des armes entre autres, a contribué à aviver les conflits et à retarder le développement, faisant de l'Afrique probablement le continent le plus pauvre.
可,它
资源却吸引了不法分子,其贪婪——这种贪婪由于武
非法贩运
其他活动而得到助长——起了
冲突激化
阻碍发展
作用,
这个大陆可能已成为最贫穷
大陆。
Au cours de la précédente décennie le développement durable s'est heurté dans presque tous les pays en développement, à de graves défis posés par l'accroissement de la dette extérieure et la détérioration des termes de l'échange, situation exacerbée par l'impasse du Cycle de Doha et la poursuite de la réduction de l'APD et de l'investissement étranger direct vers les pays en développement, en particulier en Afrique.
在过去几十年中,几乎所有发展中国家可持续发展都面临着外债增加
贸易条款恶化所带来
严峻挑战,多哈回合
停滞不前以及流入发展中国家
官方发展援助
外国直接投资
持续减少又
情况更加激化,非洲尤其如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。