有奖纠错
| 划词

La politique de l'Union européenne en matière d'immigration et d'asile ayant elle-même fait l'objet d'une harmonisation visant à resserrer les procédures et à augmenter leur transparence, les lois que la République de Lituanie adoptera devront obligatoirement être conformes à ces critères.

欧洲联盟协民和庇护政策,使程序更为严格并提高透明度,因此,立陶宛共和国已通过的立法符合这些要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les hommes voient qu’ils ne vous font pas plaisir en vous adressant la parole ; dans un pays social comme celui-ci, vous êtes voué au malheur, si vous n’arrivez pas aux respects.

别人看,他们跟说话并不能使高兴;在这样一个重社交不到尊敬,就必定遭殃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接