L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问题新。
Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
实于作者还是实于作者语言?
Il faut en savoir gré à l'auteur.
应当感谢作者。
Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.
这位作者写作自然、流畅。
Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出论据。
L'auteur a cité ses sources en votes.
作者在附注中注明了出处。
Le premier est le contexte et l'écrivain.
首先是本文背景和作者情况.
Il est un des plus grands auteurs vivants.
他是在世最伟大作者之一。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧作者受到评论界猛烈抨击。
L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.
本文作者大力提倡自由思想。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书作者是否曾亲自踩点?
Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.
是变速箱产生企业理想作者。
Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.
本着为作者创利原则,作。
Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.
他是我们公司不能替代作者。
La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.
社会重返厅现有两名心理学工作者,两名社会学工作者,八名社会工作者和一名人类学工作者。
Il n'y a que quatre femmes auteures de textes artistiques par rapport à 51 hommes.
艺术类课文作者,女性作者只有4个,相比之下,男性作者却有51名。
L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.
主要作者是解决到编辑器手稿人。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命运是悲惨。
Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.
这位作者这么快被人遗忘真令人感到惊奇。
Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.
请认真听我为大家介绍一些作者情况.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces morceaux auxquels il se complaisait étaient nos morceaux préférés.
作得意之处也正是读激赏之时。
Donc, au début, choisissez un auteur et essayer de lire sur cet auteur en français.
因此,开始时,选择一位作并尝试阅读该作法语作品。
De Hergé, bien sûr, qui est Belge.
作是比利时人Hergé。
Qui est capable de raconter la vie de l'auteur ?
谁能讲讲作生平?
Selon elle, Spotify ne rétribue pas correctement les auteurs, producteurs, artistes et créateurs.
据她介绍,Spotify没有给与作、制片人、术家和创作合理报酬。
C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.
这是作巧妙维护一个谜。
La famille, elle est aussi en coulisses.
家人也是幕后工作。
L'important est d'apprécier la réflexion à long terme proposée par l'auteur.
关键要看作远思考。
C’est un mystère qui a été savamment entretenu par l’auteur.
这是作巧妙维系着一个谜团。
On cherche plutôt à comprendre l'intention de l'auteur.
我们更倾向于理解作意图。
Et enfin, le créateur, il a pu investir dans du matériel.
创作在材料中投入了很多。
Ah ! nous avons perdu nos auteurs.
“啊!我们丢了我们作。
C'est un terrain d'expérimentation pour les créatifs les plus fous.
这是最疯狂创作试验场。
L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.
国家将为被迫居家工作提供补贴。
L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.
作是著名作家,生于1821年。
C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.
差不多所有创作都是这样。
Tout à fait, de Sempé et Goscinny.
没错,小说作是Sempé 和Goscinny。
Et il est l'auteur du célèbre roman " Les Misérables" .
他是著名小说《悲惨世界》作。
Donc ici on nous dit que Harry resta " bouche bée" .
所以这里作写道,哈利吓得透不过起来。
C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !
知道联系操作信息可是很神圣工作!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释