Les deux organisations allemandes, WPK et IDW (voir la section II), sont membres de l'IFAC.
德个组织会计师公会和会计师协会(见第二节)是际会计师联合会成员。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由家核准公共会计师或注册会计师修订账目。
Ma mère passe 10 ans comme chef comptable.
妈妈在会计师这个职位上,已经度过了十年。
L'ICAP s'emploie à améliorer la procédure d'agrément des comptables et auditeurs professionnels.
会计师协会正在努力改革向专业会计师和审计师颁发执照程序。
Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.
总经理袁润民,男,大专化,会计师职称。
L'état financier est certifié par le chef de la comptabilité.
财务报表由首席会计师证明。
Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.
本公司由4名会计师组成合伙企业,是一支专业过硬代理公司。
Le comptable doit vérifier si les documents nécessaires sont fournis.
会计师必须管控是否提供了必要件。
Membre de l'Institut des experts-comptables de l'Ouganda (Institute of Certified Public Accountants of Uganda)
乌干达公共执业会计师协会会员。
Elle est membre de la Fédération internationale des experts-comptables (IFAC).
它是际会计师联合会成员。
Le comptable doit vérifier si les documents requis sont fournis.
会计师必须检查是否提供了所需单据。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过家批准公共会计师或注册会计师审订。
Le comptable doit indiquer si les documents requis ont été fournis.
会计师必须说明是否提供了所需件资料。
La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.
证交会根据会计师协会建议公布会计准则。
Ses membres étaient des associations de comptables ou de commissaires aux comptes d'Europe du Sud-Est.
其成员包括东南欧会计师和审计师协会。
Des travaux de recherche ont été effectués à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.
研究工作由普华永道会计师事务所无偿提供。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册会计师,此前却一名也没有。
Cette tâche est confiée à un membre de l'Ordre des experts comptables de la Barbade.
巴巴多斯特许会计师协会会员做这项工作。
Plusieurs participants ont soulevé la question de la formation des comptables de base.
一些与会者提出了较低级别会计师培训问题。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型会计师事务所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a aussi le comptable, celui qui compte tout, en quelque sorte.
还有,那个数数人。
Claudine Musset : Et voici Hélène Vigneault, notre comptable. Elle s’occupe du service de la comptabilité.
Claudine Musset : 这位是Hélène Vigneault,我们。她负部门。
A Paris, celle-ci cherche désespérément des comptables et des gestionnaires de paie.
在巴黎,它正在拼命寻找和薪资经理。
T'es comptable quoi. Alors, pas tout à fait hein.
你是什么。所以,不完全是呵呵。
La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.
- 这位年女性在审和事务所负。
Je pense que ma mère elle voulait directement accoucher d'un expert comptable de 60 ans.
我想我母亲想直接生一个60岁。
Au sommet, le patriarche, entouré de conseillers, de comptables et de juristes.
在最高层,族长被顾问,和律包围。
Il contacte par mail ou par téléphone le comptable d'une entreprise, lui demandant un virement.
他通过电子邮件或电话联系一家公司,要求他转账。
Chaque année, Sabine, comptable, participe à la maraude du 24 décembre.
- 每年 12 24 日, Sabine 都参加突袭。
A Stepanakert, le père, Armen, était coiffeur, et la mère, Zovinar, comptable.
在斯捷潘纳克特,他父亲阿尔门是一名理发,母亲佐维纳尔是一名。
Retour sur la fuite en avant d'une comptable qui rêvait de mener la belle vie à Miami.
回顾一位梦想在迈阿密过上美好生活率奔波。
A l'époque, la comptable des Bettencourt traverse une passe difficile, autant sur le plan psychologique que financier.
当时,贝当古在心理上和经济上都经历了一段艰难时期。
Ces escroqueries arrivent même aux plus avertis, comme Cécile, comptable dans une entreprise informatique à Paris.
这些骗局甚至发生在最有见识人身上,例如巴黎一家 IT 公司 Cécile。
En attendant, donnez vos documents à ma secrétaire qui les photocopiera au bureau de la comptable.
同时,把你文件交给我秘书,他在办公室复印它们。
L'ancien comptable a choisi jusqu'à la date de son départ, en résonance avec Thérèse, l'amour de sa vie.
- 这位前选择了直到离开之日,与他一生挚爱 Thérèse 产生共鸣。
Lucile Detoc en fait partie ; cette comptable avait peu à peu gagné en responsabilités, sans que son salaire suive.
露西尔·德托克就是其中之一。这位逐渐承担起了任,她薪水却跟不上。
Dès qu'elle le peut, la comptable de 43 ans regarde les informations ukrainiennes en se demandant quand elle pourra retourner dans son pays.
- 这位43岁一有机,就看着乌克兰新闻,想知道她什么时候能够回到她国家。
Oui, je crois, répondit Ron. Il parait que M'man a un cousin qui est comptable, mais on ne parle jamais de lui à la maison.
“哦,是,我想是这样。”罗恩说,“我想,我妈妈有一个远房表兄是一个,不过我们从来不谈他。”
Sachant que la gestion administrative d'un dossier comme ça, le temps passé par un comptable pour le faire, c'est le prix que ça coûte.
要知道像这样文件行政管理,花费时间,就是它所花费代价。
Bref, tous ceux qui préfèrent mettre la charrue de 2027 avant les bœufs ; comptables, à leur manière, du bilan introuvable de Michel Barnier.
简而言之, 所有那些喜欢将 2027 年本末倒置人;以他们自己方式揭露了米歇尔·巴尼耶 (Michel Barnier) 无法追踪记录。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释