有奖纠错
| 划词

La MONUIK ne paie que les repas effectivement fournis.

伊科观察团只向实际取用餐饮付费。

评价该例句:好评差评指正

Tout le matériel est loué, à un taux qui varie selon le nombre d'exemplaires imprimés.

所有设备都是租用,基本租金因印刷而异。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaite voir augmenter le nombre de bourses octroyées aux Ghanéens.

他希望看到给予加纳人研究金有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le nombre de demandes s'élevait à 982 demandes, dont 555 hommes et 426 femmes.

实际上,申请已达到982,其中555为男子,426为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, les délégations pourront se procurer des exemplaires supplémentaires de ces documents dans cette salle.

各代表团如认为有必要可以在会议厅中拿到更多些文件。

评价该例句:好评差评指正

En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.

而且,将以所有正式语文重新印刷额外《荒漠化公约》资料集。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations sont également invitées à fournir le nombre d'exemplaires requis aux fins de distribution (400).

还请各代表团向秘书处提供足所有发言稿,以便在部长级会议上分发(400)。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent en ce cas s'informer auprès du secrétariat du nombre minimum requis (normalement: 250).

如由秘书处散发,各国代表团应就为此目所需起码询问秘书处(通常为250)。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi proposé de préciser, au projet d'article 40, les conséquences du défaut de communication du nombre d'originaux.

另据提议,可以在第40条草案中提及未包含关于可转让运输单证正本信息所带来后果。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé d'ajouter dans la liste du projet d'article 38 le nombre d'originaux du document de transport négociable.

有与会者提议,应在第38条草案中加入提及可转让运输单证正本内容。

评价该例句:好评差评指正

Si les autorités en question avaient ouvert le colis, elles auraient fourni des indications exactes sur le nombre de journaux.

如果他们打开过包裹,他们便可提供有关报纸确切情报。

评价该例句:好评差评指正

Il a été indiqué que cette information protégerait les tiers porteurs du document en indiquant le nombre d'originaux en circulation.

有与会者指出,提及此类内容可指明流通正本,从而保护持有可转让运输单证第三方。

评价该例句:好评差评指正

Le texte intégral des déclarations officielles sera distribué à condition qu'un nombre suffisant d'exemplaires soit remis au secrétariat pendant la session.

正式发言全文只要在会议期间向秘书处提供足即予以分发。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils souhaitaient distribuer des documents, ils étaient priés d'apporter suffisamment d'exemplaires, qui étaient placés sur le comptoir de distribution des documents.

请希望分发文件非政府组织观察员带上足文件,文件将放在文件分发台。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il puisse y avoir plusieurs documents "originaux", chacun exige une intervention active des parties, qui contrôlent le nombre d'originaux créés.

尽管可以有几“原件”,每一文件都需要当事人积极干预,当事人要控制原件

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période susmentionnée, le nombre des demandes en attente dans ces deux secteurs est passé de 150 à 115.

在上述期间,在两个部门搁置申请书已从150减至115

评价该例句:好评差评指正

L'expansion du stockage informatique et l'utilisation de systèmes d'extraction dans le domaine de la distribution permettront de réduire le nombre d'impressions superflues.

由于进一步发展计算机辅助储存手段,并在文件分发中采用检索系统,过剩印刷将有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations souhaitant que leurs déclarations soient distribuées à tous les participants sont priées de fournir au secrétariat au moins 300 exemplaires.

请希望将发言稿分发给所有与会者代表团至少向秘书处提供300发言稿,以便按收到语文和分发。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI devrait revoir ses procédures pour déterminer le nombre de publications à imprimer en vue de réduire le volume des stocks excédentaires.

贸易中心应当审查其确定印制出版物程序,以期降低储存过多程度。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations trouveront aussi, dans chaque salle de conférence, un nombre limité d'exemplaires des documents portant sur le point de l'ordre du jour à l'étude.

会议室内也将备放一些与所讨论议程项目有关文件,有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Comme ça, le nombre de parts et la longueur sont proportionnels.

像这样,和长度成正比。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quand on double le nombre de parts, on double aussi la longueur de la bûche.

,森林蛋糕长度也

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 2

Tout ça pour gagner un salaire ridicule : on est payé au nombre d'exemplaires vendus... et on en vend de moins en moins !

我们按销售报刊来计酬… … 报纸越来越不卖!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La pointe d'un bic permet de coucher jusqu'à 2 km de texte sur le papier, soit plus de 500 cartes postales ou encore un millier de Sudoku.

圆珠笔笔尖可以写上2km长文本,也就是说500多张明信片或者一千多独。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基, 丁基苯, 丁基苯基醚, 丁基过马来酸, 丁基甲醇, 丁基磷酸, 丁基氯醛, 丁基橡胶, 丁腈橡胶, 丁卡人(苏丹南部), 丁克, 丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接