有奖纠错
| 划词

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他没收到任何公司回应。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention que personne ne sorte.

当心要让任何人出去。

评价该例句:好评差评指正

Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.

他比我们中任何人都更了解电影。

评价该例句:好评差评指正

Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.

他比我们中任何人都更了解电影。

评价该例句:好评差评指正

Toute faute se paie.

任何误都要付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.

任何家庭来说,一升奶中加上些燕麦片都择。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les continents, des châteaux disparaîssent.Sans laisser la moindre trace.Sans fossile.

任何一块大陆上,城堡正在消失,没有留下任何足迹,没有留下任何化石。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les continents, des châteaux disparaîssent.Sans laisser la moindre trace.

然而在任何一块大陆上,城堡正在消失,没有留下任何足迹、没有留下任何化石。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

从前,可会浪费任何一个景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

Une fois ta décision prise, plus rien ni personne ne peut t’arrêter.

一旦你决定做,任何任何人都拦住你。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.

现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由表达。

评价该例句:好评差评指正

Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.

任何团体、任何个人都得行使主权所未明白授予权力。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人。

评价该例句:好评差评指正

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读任何东西。

评价该例句:好评差评指正

A aucun moment et sous aucune condition nous n"emploierons les premiers l"arme nucléaire.

我们恪守在任何时候、任何情况下,首先使用核武器承诺。”

评价该例句:好评差评指正

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难倒中国人。

评价该例句:好评差评指正

Il faut épargner toute fatigue au malade.

必须使病人避免任何疲劳。

评价该例句:好评差评指正

S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.

避免介入任何当地政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont complètement écolo sans le savoir.

他们绝对会浪费任何东西。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il n'y a pas de dommages à le corps de la pompe.

所以对泵体没有任何损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Cet étalon ne ressemblait à aucun autre.

这个马不像其他的一个。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tout ce que vous désirez, tout ce dont vous rêvez, vous pouvez l'avoir.

要的,,都可以实现。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je ne voyais rien devant moi, ni autour de moi.

我看不清前方的东西,也看不清周围的东西。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,是瞎子!理由回头。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je n'arrive pas à lui apprendre quelque chose.

有教会他事情。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.

周日?可以,我计划。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça ne sert à rien de m'énerver.

帮助。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je ne veux plus être comme qui que ce soit.

我不再扮演人。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Là, on ne voit pas d'alvéolage du tout.

根本看不到的凹陷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc, bonjour, ça peut s’utiliser tout le temps.

bonjour可以用于时候。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alors, cela pourrait être une dizaine de n'importe quoi.

可以是十个东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De toute façon, il n'y a pas de passage.

总之,通道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ou alors n'importe où dans le monde.

或者在世界地方。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il n'a jamais remporté la moindre compétition.

它从未赢过比赛。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Ils ne regardaient plus dans une seule direction.

不再集中到方向。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !

这不是事的理由!

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Ils sont en tout cas en très bonne santé.

情况下都很健康。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Celui qui fait danser qui on veut?

能让人跳舞的那个?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et nous ne négligerons aucune piste, aucun indice.

不会放过蛛丝马迹!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxo, hydroxocobémine, hydroxy, hydroxyacide, hydroxyamino, hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接