有奖纠错
| 划词

Vous les trouvez où ,ces champions?

你们在哪找到这些人才

评价该例句:好评差评指正

L'échange de grande classe et de talent un grand potentiel.

中高级人才大。

评价该例句:好评差评指正

La société a de première classe et le matériel informatique de gestion du personnel.

公司拥有一硬件设和管理人才

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société dispose d'un grand nombre de talents professionnels.

目前公司拥有大量专业优秀人才

评价该例句:好评差评指正

Nous respectons les connaissances, les talents, et d'encourager l'innovation.

我们尊重知识,重视人才,鼓励创新。

评价该例句:好评差评指正

De première classe conception talent, le matériel de moulage.

拥有一设计人才,后加工成型设

评价该例句:好评差评指正

Le personnel professionnel et améliorer la conception du système de production.

拥有专业设计人才和完善生产系统。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un avantage géographique unique de tous les talents et les atouts.

具有天独厚地理位置优势和人才优势。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise dispose de cinquantaine de personnels techniques.

本公司拥有各类技术人才五十余人。

评价该例句:好评差评指正

Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.

只有极少数人才能够取信任。

评价该例句:好评差评指正

Italie ont importé du matériel, un personnel de qualité.

拥有意大利进口设,高素质人才

评价该例句:好评差评指正

Renaissance plusieurs fois de personne qui comprend l’être de signification et valeur.

重生数次人才最懂生命意义和价值。

评价该例句:好评差评指正

Ont un grand nombre de personnel technique pour assurer la qualité de la verdure.

拥有大量技术人才,保证质量,绿色环保。

评价该例句:好评差评指正

Les gens sont notre richesse, notre technologie est vital.

人才是我们财富,技术是我们命脉。

评价该例句:好评差评指正

On ne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin.

只有涉世未深人才会痛恨世人和生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons présenté les différents aspects des ressources humaines ont été développés, tels que QTZ25.

我们引进各个方面人才相继开发出QTZ25.

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a un jeune et dynamique, fondée sur la connaissance talent.

公司拥有朝气蓬勃年轻,知识型人才

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才

评价该例句:好评差评指正

Avec un certain nombre d'années qui interviennent dans l'importation et l'exportation les professionnels du commerce.

具有一批多年从事进出口贸易专业人才

评价该例句:好评差评指正

"Ils sont trop verts, dit-il, et bons pour des goujats."

"葡萄太青,只有下贱人才去吃它。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Voilà ce qu'il faudrait pour que les timides aient enfin le dernier mot.

只有这样,腼腆的不至无言以对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quand la mort viendrait les chercher ?

怎样挑出学生中的

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ils cherchent les esprits les plus brillants.

他们在寻找最聪明的

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les talents n’ont plus de frontières.

不再有国界。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

C'est les (OG) des talents digitaux.

这是的拍摄。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Seuls ceux qui se sont battus pour la liberté en connaissent le prix.

只有那些为自由战的知道代价。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est un don qui n'est accordé qu'à un petit nombre.

“这种天赋的才能只有有。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Seul un être vivant peut mourir.

只有活着的能死。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On ne peut que mettre en doute ses paroles quand on le connait.

只有认识他的会怀疑他说的话。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et je pense qu'il n'y a que les gens qui habitent autour qui y vont.

我想只有住在附近的会去那里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

On pourrait encore dire que seuls ceux qui y sont confrontés peuvent vraiment la comprendre.

我们只能说只有经历过的真的了解。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il faut plusieurs personnes pour le retenir.

需要好几个能把它固定住。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais c'est pas parce qu'il est chinois qu'il a un virus !

但这并不是因为他是中国有病毒!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, voici six problèmes que seuls les gens intelligents ont.

以下是只有聪明会遇到的6个问题。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous les trouvez où, ces champions? - C'est pas simple.

你们在哪找到这些的 -不容易。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

C’est à ce prix que vous mangez du sucre en Europe.

我们付了这代价,你们欧洲有糖吃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il fallait être le songeur Marius pour ne pas s’en être encore aperçu.

只有象马吕斯那样睁着眼做梦的会久不察觉。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est quand elle est accomplie qu’elle semble possible aux êtres du commun.

只是在完成的时候,一般认为是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Elle décrit la vie d'une agence artistique avec des acteurs à succès.

它描述了一个拥有成功演员的经纪公司的生活。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non mais vraiment, quel genre de personne peut bien apprécier un truc pareil ?

不过说真的,什么样的会欣赏这种东西呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接