Excellente qualité des produits, la livraison à temps pour les clients.
优良的产品质量,交货准时是客户的承诺。
Un service attentionné, des délais de livraison, le transport des agents, trois sacs de produits.
以服务周到,交货及时,代办,产品实行三包。
Offrent aux clients des méthodes de livraison plus rapide, meilleur service après-vente.
为客户提供更快捷的交货方式、更优质的售后服务。
Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!
交货期灵活,并且能够保证价格质量!
Quick date de livraison, la qualité des produits.
交货日期迅捷,产品质量优良。
Bas prix, une livraison rapide, un service de qualité, une bonne cote de crédit.
价格低廉,交货及时,服务周到,信用良好。
La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.
公司具有优良的经营作,合同、价格合理、交货及时。
On nous a fourni la commande de charbon.
我们订购的煤已经交货。
Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.
包装采简装,真空,订单生产四天交货保证新鲜。
Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.
质量稳定,性能好,价格适宜,交货快捷,信用。
Usine des délais de livraison aux clients pour la fin.
本厂以准时交货,顾客为上的宗旨。
Détection de l'entreprise bien équipée, fiable qualité, prix raisonnable, une livraison rapide.
公司检测设备完善,质量可靠,价格合理,交货及时。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费用低、能保证质量、能够按时交货。
Prix raisonnable, une livraison rapide, un service attentionné, Bienvenue.
价格合理,交货及时、服务周到,欢迎光临。
Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质量可靠,交货及时,价格公道。
Livraison rapide, bienvenue au type de construction.
交货快捷,欢迎来样订做。
De livraison à temps, nous sommes vite.
交货准时,快速是我们的承诺。
Usine de la qualité des produits, délais de livraison, de considération pour les services.
本厂产品质量上乘、交货及时、服务周到。
Nous espérons que vous hatez la livraison.
我们希望你们加快交货的时间。
L"armée pakistanaise en a commandé plusieurs qui devraient être livrés d"ici à cinq ans.
巴基斯坦军方已经订制了几架歼十,它们将在5年内交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne veux pas m'engager sur des dates sans l'accord de mes collaborateurs.
没有合作同意,我不能擅自保证日期。
Le FOB, free On Board, qui intègre le chargement de la marchandise sur le bateau.
FOB船上价格,还包含了将物装载到船上价格。
EXW est le plus simple pour le vendeur puisque l'acheteur s'occupe de tout.
EXW(工厂)对于卖方而言是最简单,因为买方负责一切。
Nous espérons qu’on peut avancer la date de livraison.
希望能提前。
Je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
请报含佣金5%勒阿佛尔价。
Il vous faut combien de temps pour livrer des fabrications spéciales?
对于特殊订单,贵方大约多长时间能够?
Tout d’abord, vérifiez qu’une date a bien été mentionnée sur le bon de commande.
首先,确认订单上是否提及日期。
CONSOMAG aujourd'hui vous informe de la procédure à suivre en cas de retard d’une livraison.
今天,CONSOMAG将告诉您延期时办理手续。
Ils ont justement une commande pressée pour lundi.
他恰好有个紧急订,星期一。”
Alors je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
Madame B : Bon. Quels sont les délais de livraison pour les articles en stock?
好。库存商品期限是多久?
Non. Je suis désolé. Vous savez, même pour réaliser la livraison fin mai, nous devons faire de notre mieux.
非常抱歉, 恐怕不行。您知道, 对我方来说, 5月底已经是尽了最大努力了。
Je pense que ce n’est pas facile d'avancer de deux mois. Le plus tôt, ça doit être fin juillet.
提前两个月恐怕有困难。最早也7月底才能。
Donc bien évidemment il y a le prix. Le deuxième critère important pour moi c'est le délai de livraison.
很明显,价格是一个标准。对我来说,第二个重标准是时间。
Monsieur Folliot : Oui, oui, nous avons tout en stock. Il n’y aura pas de délais de livraison.
是,是,都有库存。不会有任何延迟。
Madame B : Ce sont vos meilleurs délais? Vous ne pouvez pas livrer sous 24 heures?
这是您最佳期限吗?您不能24小时内发吗?
La destination est Paris. Et il faut qu'on reçoive ces marchandises avant la fin de cette semaine. C'est possible?
物目地是巴黎。这批在这个周末前, 来得及吗?
Quand est-ce que vous pouvez livrer la commande?
什么时候才能呢?
À l’arrivée, attendez qu’un agent vous aide à quitter l’avion et vous accompagne jusqu’à la salle de livraison des bagages.
到达目地时,请您等待工作人员来协助您下飞机,并陪您走到行李室。
Non, c'est pas ici les livraisons. - William Mazières?
- 不,这不是。- 威廉·马齐耶尔?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释