有奖纠错
| 划词

Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.

因此,燃料最终处置是多边方个候选方

评价该例句:好评差评指正

L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.

这里所说 “服务保证”系指“摆脱”燃料

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.

原子能机构继续研究地区燃料贮存概念。

评价该例句:好评差评指正

Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.

东道国负责燃料贮存和最终处置。

评价该例句:好评差评指正

Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.

如需运输燃料,则应短途运输。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了个单独燃料贮存专组。

评价该例句:好评差评指正

Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.

若干国正在运行和建造燃料贮存设施。

评价该例句:好评差评指正

L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.

燃料贮存也是多边方主要在地区个候选方

评价该例句:好评差评指正

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了燃料

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle, une forme de banque de combustible usé, nécessiterait des fournisseurs supplémentaires, et si possible leurs gouvernements.

这种燃料银行模式将涉及更多供应方,并可能涉及它府。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.

就此而言,燃料贮存也是多边方主要在地区个候选方

评价该例句:好评差评指正

Pour l'entreposage du combustible usé, il faudrait aussi souligner les avantages en matière de non-prolifération d'un entrepôt régional.

也应强调燃料地区贮存防扩散优势。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme vise aussi à faciliter l'élimination du combustible usé ayant servi à la propulsion des sous-marins démantelés.

该方还为处置来自已经拆卸潜射导弹海军反应堆燃料提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible usé entreposé dans un ENDAN, dans un entrepôt multinational ou national, sera soumis aux garanties de l'AIEA.

在无核武器国多国贮库中贮存燃料无论是多国贮存还是国贮存,都要接受原子能机构保障。

评价该例句:好评差评指正

Divers pays exploitant des installations d'entreposage modernes devraient se proposer pour accepter d'entreposer provisoirement le combustible usé d'autres pays.

拥有正在运行最新贮存设施可以做出努力,接受其他国在这些设施中临时贮存燃料

评价该例句:好评差评指正

L'entreposage du combustible usé sera plus long qu'initialement prévu, et on parle maintenant de durées d'entreposage pouvant aller jusqu'à 100 ans.

燃料贮存时间将比原来预期要长,目前正在讨论长达100年贮存问题。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie s'est engagée à reprendre, pour entreposage, le combustible usé provenant des réacteurs approvisionnés par la Russie.

俄罗斯联邦已承诺接收由俄罗斯提供反应堆所产生燃料进行贮存。

评价该例句:好评差评指正

Divers pays exploitant des installations d'entreposage modernes devraient se proposer pour accepter d'entreposer provisoirement le combustible usé provenant d'autres pays.

拥有正在运行最新贮存设施应当做出努力,接受其他国在这些设施中临时贮存燃料

评价该例句:好评差评指正

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤燃料运往俄罗斯联邦。

评价该例句:好评差评指正

Les centrales nucléaires du monde génèrent du combustible usé à partir de la production d'électricité dans une trentaine de pays.

世界上大约有30个国核电站在发电过程中产生燃料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium, Patagon, patagonie, patagosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8

On comprend l'inquiétude générale : un tir mal placé pourrait endommager les lignes à haute tension nécessaires au refroidissement des réacteurs ou les « piscines » qui contiennent le combustible usagé hautement radioactif.

普遍的担忧是以理解的:一个错误的发能会损坏冷却反应堆所需的电力线或包含高燃料的“池”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patata, patate, patati, patatras, pataud, patauga, pataugas, pataugeage, pataugeoire, patauger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接