有奖纠错
| 划词

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Wali (Nigéria), Vice-Président, assume la présidence.

,副瓦利生(尼日利亚)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

,副阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que c'est le dernier jour où nous vous voyons à cette tribune.

我们知道,这将是我们最后一天看到你

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

,副马夫罗伊亚尼斯(塞浦路斯)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Chidyansiku (Zimbabwe), Vice-Président, assume la présidence.

,由副奇迪奥西库生(津巴布韦)

评价该例句:好评差评指正

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

卡里亚瓦生(斯里兰卡)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Beck (Palaos), Vice-Président, assume la présidence.

,副贝克生(帕劳)

评价该例句:好评差评指正

M. Ilkin (Turquie), Vice-Président, assume la présidence.

伊尔金生(土耳其)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, Mme Bethel (Bahamas), Vice-Présidente, assume la présidence.

,副贝瑟尔女士(巴哈马)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Hunger (Suisse), Vice-Président, assume la présidence.

,副亨格生(瑞士)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

,副马夫罗伊亚尼斯生(塞浦路斯)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Yousfi (Algérie), M. Mitsopoulos (Grèce), Vice-Président, prend la présidence.

优素福生(阿尔及利亚)不在,副米佐普洛斯生(希腊)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Swe (Myanmar), M. Calderon (Équateur), vice-président, prend la présidence.

生(缅甸)不在,副卡尔德龙生(厄瓜多尔)

评价该例句:好评差评指正

Votre présidence conjointe témoigne de l'importance de cette entreprise que nous avons initiée ensemble.

他们共同反映了我们共同努力的重要性。

评价该例句:好评差评指正

M. Gujadhur (Maurice), Vice-Président, prend la présidence.

古贾杜尔生(毛里求斯),副

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, Mme Bahemuka (Kenya), assume la présidence.

,巴海穆卡女士(肯尼亚)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

,副哈米顿·阿里生(马来西亚)

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Rowe (Sierra Leone), Vice-Président, assume la présidence.

不在,副生(塞拉利昂)

评价该例句:好评差评指正

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai dirigé des réunions en anglais : aucun problème, j'arrivais à comprendre et me faire comprendre.

我用英语主持:没有任何问题,我能理解己被理解。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Yu Zhengsheng, président du Comité national de la CCPPC, a présidé cette conférence et prononcé un discours d'ouverture.

全国政协主席于正生主持主旨演讲。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le président de séance était un général de l’armée de terre nommé Chang Weisi, et la moitié des participants étaient des militaires.

主持的是一位叫常伟思的陆军少将,与有一半是军人。

评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

À savoir : présider et ne plus gouverner, selon les dires de l'un de ses plus proches lundi soir.

也就是:按照他最亲密的一位同事周一晚上说的,他将主持,但不再执政。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ce que j'ai à faire, c'est d'abord de continuer à présider jusqu'à la fin et, en même temps, conquérir, convaincre, avancer.

我要做的是,首先要继续主持,直到最后,同时征服、说服和向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接