有奖纠错
| 划词

Les incitants doivent être adaptés à ces situations en plaçant les communautés agricoles locales au centre des programmes d'amélioration de la productivité.

必须通过把当地农业社区置于生产率提高方案的中心位置,使措施适应这些情况。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit aussi inciter les centres de recherche et les milieux universitaires à parrainer des travaux de recherche appliquée et des bourses d'étude sur l'aide à la promotion de l'état de droit.

联合国还须中心和学术界支助法治援助方面的应用并提供奖学金。

评价该例句:好评差评指正

C'est à ce niveau que sont prises les décisions nécessaires pour mettre en application le plan, qui consiste en mesures d'incitation au développement de quelques centres urbains et vise à prévenir l'expansion démesurée d'autres centres urbains, tout en encourageant le développement des villes de dimension moyenne.

它们提供一个决策框架,以决定采取种种措施,在某些中心城市发展,在其他中心遏制过度扩展,支持发展中等城市。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI est déterminée à redoubler ses efforts en vue de négocier l'instauration d'une coopération efficace entre pays en développement, notamment en créant des centres pour la coopération industrielle Sud-Sud afin de stimuler la constitution de partenariats mutuellement avantageux entre les pays en développement les plus avancés industriellement et les pays les moins avancés.

工发组织致力于改进自己的工作,为发展中国家的有效合作牵线搭桥,包括通过建立南南工业合作中心工业上较为先进的发展中国家与最不发达国家间建立互惠的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Made In Belgium

En Allemagne, mais aussi à Forest, Audi place le travailleur au centre de son entreprise et l’encourage, notamment par des primes.

在德国以及比Forest厂,奥迪都以人为公司通过奖金来激励人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接