Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他房间比我大两倍。
Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.
一年之后,国际米兰将两倍钱摆在了桌上。
Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.
“出售自焙商人从今往后要两倍价格购入原料。
Il a gagné le double de son salaire précédent.
他挣到了前工资两倍。
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年雅典两倍。
Cette maison est deux fois plus grande que la vôtre.
这幢房是你房两倍。
A est deux fois plus grand que B.
甲是乙两倍(甲比乙大一倍)。
L'accès à la technologie et à l'information pose également problème.
获取技术和信息也是一个关键问题,非洲移动通信市场是所有区域增长最快,界市场两倍速度增长。
Cette somme représentait plus du double du montant alloué les années précédentes.
这是往各年拨款两倍上。
Dix est le double de cinq.
10是5两倍。
J'ai dépensé le double en transports encommun pour y aller.
而去那儿花在公共交通上费用就是它两倍。
Les pertes de l'année sont toutefois deux fois supérieures à celles de l'an dernier.
但是,今年欠收是去年两倍。
Par exemple, le nombre de femmes illettrées est le double de celui des hommes.
例如,妇女文盲人数是男两倍。
Les hôpitaux universitaires emploient deux fois plus de femmes que d'hommes.
教学医院雇用女雇员是男两倍。
En l'absence d'accord, il est le double du taux appliqué aux nationaux.
没有协议时,是刚果公民费用两倍。
Le revenu médian des hommes à la retraite est le double de celui des femmes.
退休男性中等收入是退休女性两倍。
Or, Nauru le paye près de deux fois plus.
瑙鲁买价差不多是这一数字两倍。
En moyenne, les visiteurs européens y séjournent deux fois plus longtemps que les touristes nord-américains.
欧洲游客平均停留时间长于北美游客两倍。
La mortalité maternelle par exemple est deux fois plus élevée qu'au Darfour.
例如,孕产妇死亡率是达尔富尔两倍。
Ce niveau était légèrement supérieur au double de celui du précédent recensement (4,2 %).
此数据略高于之前普查数据(4.2%)两倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca vaut le double, j'ose pas.
我不敢买,它明明值价钱。
C'est deux fois plus que les Américains.
美国人。
C'est beaucoup, mais c'était le double en l'an 2000 !
很多,但2000年!
Le double de la moyenne du marché.
市场平均价格。
Deux nouvel an égal deux fois plus d'argent.
个新年等于钱。
La découverte de Toumaï, deux fois plus vieux qu'elle, lui a soufflé son titre de doyen. Dur, dur.
人们发现了比她大Toumaï,一发现,使Lucy失去了最年长者头衔。难了,难了。
Il y a 2 fois plus de chaleur à l'intérieur.
- 里面有热量。
C'est le double de nos voisins britanniques et espagnols.
个数字我们邻国英国和西班牙。
Soit plus de deux fois plus que le minimum autorisé par le Code des usages.
可能超过了实操标准里面还多。
Donc ça me demande deux fois plus de travail et d'organisation pour être sure que les vidéos sortent à temps.
因此,它需要工作和安排,以确保视频及时发布。
Mais il en faudrait près du double pour couvrir les besoins.
但需要几乎资金才能满足需求。
C'est deux fois la taille du Mont Olympe et que dire du Mont Everest.
奥林匹斯山,更不用说珠穆朗玛峰。
L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.
观点我们赋予损失重要性获利。
Selon les sapeurs-pompiers, il en faudrait le double.
据消防员称,将需要时间。
Ils étaient cernés par des adversaires deux fois supérieurs en nombre.
他们被包围了,而且对方人数他们。
C'est une heure de plus dans le train pour payer 2 fois moins.
- 多坐一小时火车要付钱。
Il espère, avec la réforme, payer son assurance 2 fois moins cher.
- 他希望通过改革, 支付保险费。
Ces 5 dernières années, on a été 2 fois plus vite qu'avant.
在过去 5 年里,我们速度以前。
En moyenne, les criquets et les grillons consomme deux fois leur poids en nourriture.
平均而言,蝗虫和蟋蟀消耗食物自身体重。
Pourtant, il était deux fois plus lourd que toi.
而且他身体比你重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释