有奖纠错
| 划词

Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.

良好,有很好的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes nationaux de garage est maintenant effectué dans la première représentation.

现已做到全国机械车库第一的

评价该例句:好评差评指正

Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.

XXX工作兢兢业业,突出,经营可观利润。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.

您的报酬将根据您的销支付。

评价该例句:好评差评指正

Société large éventail de chaînes de Baoding, une bonne performance des ventes.

本公司在保定渠道广泛,销良好。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断的发展经营,在不断的升。

评价该例句:好评差评指正

Elle nous a infligé le récit de ses exploits.

她硬要我们听她讲她的英勇

评价该例句:好评差评指正

Et les fournisseurs invités à prendre contact avec nous, créer une brillante performance.

并邀商与我们联系,共创辉煌

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'opération, l'accès à la clientèle de noblesse, et obtenu de bons résultats.

经营期间,获得客户的一致好评,取得良好

评价该例句:好评差评指正

Center dispose d'une équipe capable de marketing, de vente au cours de l'année à améliorer.

中心拥有一支精干的营销队伍,销在逐年高。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de l'épargne au moins 10-20% de la performance.

4. 节油率起码有10-20%的

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure nous permettrait d'évaluer nos performances - ou, à vrai dire, nos non-performances.

这样做将有助于我们评估我们的,或无状况。

评价该例句:好评差评指正

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,蒸蒸日上。

评价该例句:好评差评指正

Dans les dernières deux ans, la performance de la société a un développement rapide!

在最近的两年内,公司的有着突飞猛进的发展!

评价该例句:好评差评指正

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外关系司没有报告。

评价该例句:好评差评指正

Manque d'efficacité de certains comités du Conseil.

议会一些委员会很差。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique continue de s'améliorer en Sierra Leone.

塞拉利昂的经济继续改善。

评价该例句:好评差评指正

L'accent mis sur les résultats a également été longuement débattu.

充分讨论了对的注重。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de résultat ne sont pas non plus très clairs.

衡量的标准也不明确。

评价该例句:好评差评指正

Comparer l'efficacité était une tâche pleine d'embûches.

比较的工作存在许多困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inéquilatéral, inéquilibré, inéquinne, inéquitable, inéquivalence, inéquivalent, inéquivalve, ineriminer, inerme, inerruptiondes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?

“你想象过英雄的某些行动吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

De toutes les boutiques SNS, laquelle fonctionne le mieux ?

在所有的SNS商店中,最好?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais en plus, Napoléon fixe d'emblée un discours glorieux pour donner plus d'écho à ses hauts faits.

此外,拿破仑还对他的光辉加以宣传和美化,以便赢得更多声誉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, son chiffre d'affaires annuel a atteint les 53 millions d'euros, mais ses performances sont fragiles.

今年,该公司的年营业额达到了5300万欧元,但并不是很出色。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.

您可以在相关机构进行投资,主要是对能够协调财务与社会和环境影响的基金。进行投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合

Il a parlé des progrès et des performances du Ministère des finances.

他谈到了财政部的进展和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Elles sont portées par les très bons résultats post-covid.

他们受到新冠疫情后非常好的的推动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Avec ça, on a des garanties de revenus et de rendement.

有了这个,我们就有了收入和的保证。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Attendus également d'ici une dizaine de jours, les prochains résultats trimestriels d'entreprises.

计在十天内,下个季度公司

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Pour la 3e année consécutive, un résultat net positif, au grand soulagement des financiers.

连续第三年取得积极的净,让金融们松了口气。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Mais ces bons résultats s'expliquent par l'anticipation de l'arrivée de Donald Trump au pouvoir.

但这些良好的是由于期唐纳德·特朗普将上台。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Les opérations de refinancement des banques commerciales ont pesé les résultats de la BCE.

商业银行的再融资操作影响了欧洲央行的

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Il l'a fait en présentant hier ses résultats, 18 milliards de bénéfice en 2024.

他昨天在公布时就这么说过, 到 2024 年利润将达到 180 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, d'avoir fait déjà 25% du résultat de vente avec 1% de l'audience, c'est juste extraordinaire.

所以,已经用1%的观众取得了25%的销售,这实在是太了不起了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合

Ah bien sûr, je vous explique : nous, on est un cabinet spécialisé en performance commerciale.

哦,当然,让我解释下:我们是专注于销售的公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

A.-S.Lapix: Et puis, les résultats spectaculaires de Total suscitent également la colère des écologistes.

- A.-S.Lapix:然后,道达尔的惊人激起了环保主义者的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Je pense qu'ils ont estimé que les performances des sociétés étaient très bonnes et donc justifiaient de tels montants.

- 我认为他们认为这些公司的非常好,因此证明这样的金额是合理的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

60 milliards d'euros de dette quand même, pour son groupe Altice, dont il doit présenter les résultats semestriels aujourd'hui.

无论如何,他的 Altice 团有 600 亿欧元的债务,他今天必须公布该团的半年度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

La clientèle étrangère, et notamment chinoise, alimente ces bons résultats mais les Français n'entendent pas pour autant bouder leur plaisir.

外国客户,尤其是中国客户,推动了这些良好的, 但法国人并不想因此而生闷气。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

VD : Le Groupe Renault vient lui de publier ses résultats en baisse de 16,5 % au premier semestre 2022.

VD:雷诺团刚刚公布了其 2022 年上半年下降 16.5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexeusable, inexhaustible, inexigibilité, inexigible, inexistant, inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接