Elle a pour objet de garantir une plus forte représentation féminine à la direction des institutions de l'État aux échelons national, départemental, régional, provincial, cantonal et municipal et de faire en sorte que les femmes aient accès au moins à 30 % des postes faisant l'objet de nominations et aux niveaux de décision et autres niveaux à partir desquels s'exerce la direction de chacune des institutions publiques60.
其立法目的是确保提高妇女在国家、省、地区、州、专区、市导机关
的代表
,
时确保在公共机关最高决策层及其他各级
导层公共职务的自由任命、调职和提升
,妇女
不得少于30%。