有奖纠错
| 划词

La puissance occupante n'a jamais mis fin à ses politiques et pratiques illégales contre le peuple palestinien, pas plus qu'elle n'a cessé de le menacer de lui infliger des souffrances encore plus grandes et des pertes encore plus importantes.

占领国一时一刻有停止侵害巴勒斯坦人的非法政策和做法,有停止对他们造成更多苦难和损失的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas perdre de vue notre objectif, qui est d'engager des négociations sur un véritable traité de maîtrise des armements, mais nous ne devons pas non plus oublier que pour en arriver là, la Conférence devra mettre en œuvre tous les moyens existants pour faire avancer le processus de décision; elle devra se battre sur plusieurs fronts à la fois pour créer l'élan nécessaire au succès du dialogue.

我们不应一时一刻对我们的目标—— 即开展对一项有意义的军备控制条约的谈判—— 视而不见,同时我们绝不,为达到这一点,本会议需要利用一切现有的推动决策进程的手段,而且为了给富有成果的对话提供必要的推动力,会议需要让各方参加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corrompu, corronisation, corrosif, corrosion, corrosive, corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Pourrait-on compter un instant, avec le caractère fougueux de Mlle de La Mole, sur le secret qu’elle ne se serait pas imposé à elle-même ?

德·拉莫尔小姐一副火爆脾,自己都保不住秘密,别人望秘密保住一时一刻吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corser, corset, corseter, corsetier, Corsinia, corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接