有奖纠错
| 划词

La fumée épaisse le fait tousser.

浓烟让咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.

深夜里听到一声诡异的声音。

评价该例句:好评差评指正

Les parois épaisses tube haute pression bride, à paroi épaisse, a terminé au premier rang.

现有各种厚壁管件,高压法兰,厚壁完头。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre épais a plus de trois mille pages.

这本厚书有3000多页。

评价该例句:好评差评指正

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

评价该例句:好评差评指正

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上盖了一层厚厚的雪。

评价该例句:好评差评指正

1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.

在一个厚底锅中加热花生油。

评价该例句:好评差评指正

La coque épaisse fournie d'origine avec la boite de construction est en ABS également.

厚厚的船体提供与原包装盒建设,也是ABS树脂。

评价该例句:好评差评指正

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

里的甜苹果酒,围着塞浮起了厚厚的泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.

兰犬性格很温和,它的毛很

评价该例句:好评差评指正

Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.

大雾时,高速公路

评价该例句:好评差评指正

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

们的目光没法透过吊篮下面的浓雾。

评价该例句:好评差评指正

Huizhou City Development Limited épais honnêteté est une des entreprises industrielles.

惠州市诚实业发展有限公司是一家综合性实业型企业。

评价该例句:好评差评指正

Les glaciers du pôle sont très épais.

极地的冰川很

评价该例句:好评差评指正

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿的鞋底是方形的,并且钉有铁条。

评价该例句:好评差评指正

Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.

在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度的幽默吧。

评价该例句:好评差评指正

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛

评价该例句:好评差评指正

Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.

太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, des individus peuvent transporter des armes sous le couvert d'épaisses forêts en passant inaperçus.

乌干达认为,国际社会需作出更多承诺;发展实际的基础设施以维持国家,不然,武器可以在密林中不受监测地移动。

评价该例句:好评差评指正

Le phosphore s'enflamme au contact de l'air et dégage une épaisse fumée.

白磷接触空气后会燃烧并释放出浓烟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Tout d'un coup, une épaisse fumée noire a empêché la progression des pompiers.

突然,一股浓重的黑烟阻挡了消防队员的前进。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ici, la neige était beaucoup moins épaisse.

这里的雪没那么

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ouais, il va être plus long, un peu plus épais.

是的,它可以更长,更深一点。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, tu le veux plus épais ?

你想要更深一点吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est super bien coupé, la matière, comme il le dit, est épaisse.

它剪裁得非常好,他说的那样,面料很厚实

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On partit, et ils allèrent tous dans une forêt fort épaisse.

一家出发了,走到了茂密的丛林深处

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On a aussi du pluriel avec les cheveux épais.

“头发浓密”,这也是

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Les tranches ne doivent pas être trop épaisses.

切片不要太厚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On a en talons épais confortable et le modèle est vraiment très mignon.

这双babies鞋。鞋底很粗很舒适,这个款式也很可爱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Prenez une feuille de papier de construction épais jaune.

取一张的黄色卡纸。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le Léviathan, lui, a des dents plus épaisses, mais beaucoup moins nombreuses.

它的牙齿更厚,但目要少得多。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Même les bébés sont recouverts d'une épaisse combinaison polaire.

就连金丝猴宝宝都穿着厚厚的极地服装。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Après on obtient un très bon shoyu, bien épais.

在我获得一瓶特别好的,很厚的酱油之后。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quand j'étais jeune, on se moquait de moi parce que j'avais des lèvres assez épaisses.

小时候,人取笑我,因为我的嘴唇很粗。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est quand même un peu épais, c'est quand même un peu facile, je vais dire.

蛋白霜片稍微有点有点简单。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne comprends pas le carpaccio épais.

我完全无法理解厚切的牛肉生薄片

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Roses, rouges, marron, épaisses ou liquides… leur aspect aussi varie.

玫瑰红,红色,栗色,或者液体...它的状态也是多样的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En couche aussi. Plus ou moins épaisse.

也要涂成层。稍微一点

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Avec son chapeau, il la salue ; il la fixe, derrière d’épaisses lunettes.

戴着帽子,和她打招呼;他透过眼镜盯住她。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles ont un poil très épais pour résister au froid.

有很的外衣来抵御寒冷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接