有奖纠错
| 划词

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你

评价该例句:好评差评指正

Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.

"我觉得我是个精充沛的人。

评价该例句:好评差评指正

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种的和爱抚性的怜惜。

评价该例句:好评差评指正

Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.

外婆今年已86岁了,但是很精神

评价该例句:好评差评指正

L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.

充满能量与创造的LILI总是在跳跃着。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需作出很大

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.

因此,我们需联合国在阿富汗发挥更大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.

强有的国际合作也是一项重因素。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.

应该较早地就的行动

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.

委员会认为,必须大胆行动改变这种长期不变的现象。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

措施消除腐败。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.

必须最强烈地谴责这些野蛮攻击

评价该例句:好评差评指正

Des activitésplus énergiques sont donc nécessaires dans ce domaine.

因此在这方面还需的行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.

我们最强烈地谴责这种行为

评价该例句:好评差评指正

Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.

这将意味着积极的措施,赶走那些依靠暴威胁非法占用塞族房产的人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut également prendre des mesures énergiques afin de décourager toute possibilité de défection.

我们还需坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。

评价该例句:好评差评指正

Certains milieux ont recommandé de prendre des mesures énergiques pour obtenir une réponse plausible.

有些人士主张强烈措施,以便得到有效的回应。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.

必须动员额外资源,并的措施

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antisyphilitique, antitabac, antitabagisme, antitache, anti-tank, antiterminaison, antitermite, antiterrorisme, antiterroriste, antitétanique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Intrépide, énergique, irascible, orageux ; le plus cordial des hommes, le plus redoutable des combattants.

他胆大无畏,坚韧不拔急躁易怒,狂暴激烈,对人诚挚,对敌手不软。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette voix répondirent des voix non moins énergiques.

回答他声音也同样显得坚强有

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Spontané, énergique, observateur, plein de tact… mais quoi d'autre encore?

自发,有观察者,很知轻重人。。。但是还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes plein de ressources, énergique, sociale, et coopératif.

你们有很多资源,有社交,和合作

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non, c'est pas forcément très violent mais enfin, c'est assez... énergique !

,不一定很粗暴,但还是挺刚毅

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对羊脂球都显示一种和爱抚性怜惜。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles ne pouvait en rester là. Madame fut énergique.

夏尔不能就停留在这一步呀

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Debray remonta deux marches et vint donner une énergique poignée de main à son interlocuteur.

德布雷走上地和对方握手。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Après deux heures d’un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.

经过了两个小时奋战,尼德·兰精疲尽地回

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Ce sont des personnes très actives et énergiques.

第四。他们是非常跃和充沛

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Son comportement peut être très énergique et ses relations peuvent être chaotiques.

行为可能非常有,他人际关系可能很混乱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius, tout songeur qu’il était, était, nous l’avons dit, une nature ferme et énergique.

马吕斯尽管是那么神魂颠倒,但是,我们已经提到,他具有坚定刚强性格

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Bonjour, tout le monde, dit-il d'un ton énergique. Belle journée.

“大家早上好。”珀西轻快地说,“天气不错。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le moment était venu de prendre des mesures énergiques.

这次必须一不做二不休了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Toi au moins, tu savais ce qui se passait, dit-il d'un ton énergique.

“至少你知道正在发生什么事吧。”他安慰

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes énergiques et rapides, vous passez rapidement d'un sujet à l'autre.

你们有能量和快速,你们很快从一个主题到另一个主题。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Énergique, persuasif, imaginatif, spontané… Voici comment on pourrait décrire les ENFP, mais c'est bien plus encore.

能量有说服,有想象,及时。。。这里有怎么形容ENFP,但是还有很多。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.

充满餐馆老板泽维尔·丹纳慕证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelquefois, cependant, le sacrifice est réellement volontaire, et il faut l’intervention énergique du gouvernement pour l’empêcher.

不过,有时候也真有心甘愿去殉葬,要阻止她们,还得费很大

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La main du temps s’était appesantie sur cet homme autrefois si énergique.

时间手己经重重地压在这个从前那么充沛人身上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anus, anuscope, anuscopie, anvers, Anversois, Anville, anxiété, anxieusement, anxieux, anxiogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接