有奖纠错
| 划词

On a délégué des élues à l'assemblée .

代表出席了这次大会。

评价该例句:好评差评指正

Mmes Gaspard, Simms et Gabr sont élues vice-présidentes par acclamation.

以鼓掌方式通过Gaspard 女士、Simms女士和Gabr女士为副主席。

评价该例句:好评差评指正

Mme Lintonen (Finlande) est élue Présidente par acclamation.

Lintonen女士(芬兰)经鼓掌通过为主席。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes élues était élevée en 1991 (38,5 %).

妇女被入议会,占当者的42%,这个比例比妇女候人的比例略高些。

评价该例句:好评差评指正

Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.

与上届议会18名女议相比,此次举中仅有16名女性为议

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan a été élue Présidente du Groupe de travail.

塔恩女士组主席。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会上下院中的妇女人数都仍不够多。

评价该例句:好评差评指正

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决全体委会主席并主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.

普拉米拉·帕滕女士组主席。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.

在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委会主席是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Mme Vicky Tauli-Corpuz, présidente de l'Instance permanente, a été élue présidente de l'atelier.

常设论坛主席Vicky Tauli-Corpuz女士为研讨会主席。

评价该例句:好评差评指正

Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.

立法大会是根据地区举名单的。

评价该例句:好评差评指正

Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.

同议会举中当的妇女人数相比,在地方政府理事会中当妇女比例也更高。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.

“安全理事会向在中新的联盟和个人表示祝贺

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité sont les 18 personnalités élues conformément aux articles 28 à 34 du Pacte.

会的委应为按照《公约》第二十八至第三十四条的18人。

评价该例句:好评差评指正

Mme Manalo est élue Présidente par acclamation.

Manalo女士经鼓掌通过为主席。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.

Šimonović女士经鼓掌通过为报告

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.

公民社会组织和政务会的妇女委直在强调这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由会国代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kuniko Inoguchi (Japon) est élue Présidente de la réunion par acclamation.

猪口邦子女士(日本)为会议主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calumétite, calus, calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.

所以,自2014年以来,巴黎的市长就社会党代表Anne Hidalgo。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶的埃斯考特,然后在1979年欧洲议会议员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une fois élue, elle doit représenter avec élégance sa région ou son pays.

一旦她就得优雅地代表自己的大区或者国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.

而这些代表由公民们的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Des instances non élues n'ont aucune légitimité.

出来的机构没有一点合法性。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Si, ils sont tous les deux des élues!

不 他们

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Une passion qui lui a valu d'être élue commerçante préférée des Vendee.

这种热情使她旺代地区最受喜爱的商人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai ouvert une pizzeria à Turin, qui a été élue dans les 100 meilleures pizzas d'Italie.

我在灵开了一家披萨店,这家店被意大利前100名最佳披萨店之一。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1942, Frida est élue membre du seminario de cultura mexicana, une organisation composée d'artistes et d'intellectuels.

1942年, 弗里达墨西哥文化协会的一员,这由艺术家和知识分子组成的机构。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle est élue à l'Académie française, la célèbre institution chargée de veiller sur la langue française.

次年,她法兰西学院,这负责监管法语的著名机构。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

“… … 对哈利·波特存有良好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑更有价值的候人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En attendant, les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

与此同时,对哈利·波特存有良好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑更有价值的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette récrimination prend rapidement la forme d'un slogan : " Pas d'impôt sans représentation élue" .

这种抱怨很快变成了一口号:“没有代表就没有税收

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

GASTON : Exactement ! C'est l’heureuse élue que je vais épouser

她!我要娶的幸运女孩

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

À l'école, j'ai été élue comme élève qui a le plus de chances de ne pas se tromper de sens.

在学校,我被最不会走错的学生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Face à l'évidence, l'élue du nord ne dit pas non, mais préfère botter en touche.

面对证据,北方代表不说不,而更愿意一脚接触。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A 29 ans, elle devient la plus jeune élue du Parlement.

- 29 岁时,她成最年轻的国会议员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sur le terrain, cette élue exige plus de rotations d'avions pour préserver les habitations.

在地面上,这需要更多的平面旋转来保护住宅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette élue fait partie du même groupe politique, elle se dit abasourdie.

这位代表同一政治团体的一部分,她说她惊呆了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'accusation est portée par une élue centriste, qui souhaite rester anonyme.

指控由一位希望保持匿名的中间派,提出的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caméroute, caméscope, camille, camion, camion-citerne, camionnage, camionner, camionnette, camionneur, camionneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接