D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.
想看中国皮影戏表演。
Je voudrais un stylo à bille rouge.
想要一支红色圆珠笔。
Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
想参加这次会议,需要一份邀请函。
Ce bébé pleure, il voudrait vraiment un joujou.
这宝宝哭了,他真很想要一个玩具。
Je veux acheter une paire de lunettes.
想买一副眼镜。
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
想要和平,就先做好战争准备吧。
Qui veut manger un œuf au plat?
谁想吃荷包蛋?
Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.
您不愿意洗碗,可以买个洗碗机。
Je veux améliorer le sort de ma famille.
想改变境遇。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当看到这只猫,真很想摸摸它毛。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
想帮擦话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Elle veut acheter une bouteille de limonade .
她想买瓶柠檬水。
Je veux bien faire le tour du monde.
真想环游世界。
Tu voudrais du vin de quelle année?
想要哪一年红酒?
Vouloir prendre la lune avec les dents.
水中捞月。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
们不去关心性,这意味着们肯定是怪物。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
要去面包店买些小面包和法棍。
Je veux de l'eau et du pain.
想要水和面包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她工作赢得自由独立。
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出多少钱?
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
不看的绝招?
Prier Dieu, que veut dire ce mot ?
向上帝祈祷,这话怎么理解?
On ne veut pas vous déranger Nathalie.
不去打扰你,Nathalie。
Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.
因为这说明大家都很像。
Je suis désolée, son poste est occupé. Vous patientez? Vous voulez laisser un message?
很抱歉,他的电话占线。您等吗?您留言吗?
Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.
“咳,里面是一个魔法师,”小克劳斯回答说。
La «montagne» veut me voir en bas maintenant!
“大山”现在在楼下见!
Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.
拜托了 千万别恨。
Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez.
当然。如果你现在就去。
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
换座位,行吗?
Je ne veux plus être comme qui que ce soit.
不再扮演任何人。
Je voulais un bon canapé, un grand canapé confortable qui fasse aussi canapé lit.
一张品质好点的大沙发,舒适感满满,还能当一张沙发床。
Et alors ? Ben, ça veut dire que tout est foutu.
那又怎么样呢?那么,这意味着一切都搞砸了。
Si vous voulez vous abonner, tapez 3.
如果您预定,请按3.
Hé beeen, tu veux encore de “l’alcooool” frère ?
再来点酒吗?
Ah bah, je veux voir ça. On y va tout de suite.
哈!去看个究竟。现在就去。
Passez me voir demain vers dix heures, si vous voulez. »
如果你愿意的话,明天早上10点可以见个面。”
Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.
是的,这意味着每个人都赢了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释