Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国,受害的受害必须证明存在恶意。
M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.
拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。
1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.
1 两名据受害是同一个刑事案件的共同被告。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交还要求为受害者支付充分的赔偿。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者的长,法律监护都未按照受害者的最高利益行事。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在讯过程中遭到酷刑和轮奸。
Il assure avoir été victime d'un complot de la part des fillettes.
他还是女童阴谋的受害者。
Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.
应当探索并实现援助化学武器受害者的其它道主义方面。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
一些受害者在释放后有被殴打的伤痕。
Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.
在过去两天的时间里,土耳其又有15成为恐怖主义的牺牲品。
Je tiens à exprimer mes condoléances et celles du Gouvernement irlandais aux familles des victimes.
我谨在此表示爱尔兰政府和我被害者属深表同情。
On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
平民伤亡的确切情况尚未确定。
Même si, malheureusement, on dénombre encore des victimes.
不过,很不幸的是,仍然有受害者。
Il n'est pas recueilli de données sur les caractéristiques des victimes.
没有收集关于与每次定罪有关的受害者特点的数据。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Les bénéficiaires de cette assistance sont les victimes de catastrophes et d'autres situations économiques néfastes.
援助的受益是那些因灾害和其他不利经济状况而处于困境的。
Ce sont eux qui représentent le plus grand nombre de victimes.
他们占伤亡数的最大部分。
La plus jeune victime de viol n'avait que huit ans.
年纪最小的被强奸者年仅八岁。
Cette durée peut être prorogée dans certaines circonstances, à la demande de la victime présumée.
在某些情况下,可按照受害的要求延长禁止令。
Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.
数百万成为宗教和种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que je suis victime de ma victoire .
我沦为自己胜利的牺牲品。
Etes-vous des assassins ou des victimes ?
你是凶手或是受害吗?
Je ne suis pas du tout une fashion victime.
我根本不是时尚的受害。
Bref, vous avez compris qu'aujourd'hui, Biarritz et le Pays basque sont victimes de leur succès.
简而言之,你已经明白,如今,比亚里茨和巴斯克地区是成功的牺牲品。
Il n’y aurait pas de victimes. Vous confirmez cette information ?
将不会有受害。你确定这消息吗?
Le plus incroyable, c'est qu’il n'y ait pas eu de victime.
最不可思议的,没有个人受伤。
Pourtant, ce sont eux les premières victimes des violences sexuelles.
然而,儿童却是暴力的主要受害。
Que tu sois victime ou témoin, confie-toi à un adulte de confiance.
无论你是受害还是证人,都要告诉值得信赖的大人。
Durant des siècles, des persécutions menées contre les communautés juives font de nombreuses victimes.
在几个世纪中,对犹太人群体的迫害让许多人成为了受害。
En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.
般来说,受害由于他的不同而被瞄准。
La victime, c'est une quadragénaire qui saigne abondamment sur le trottoir après une mauvaise chute.
伤是名四十多岁的妇女,严重摔倒后,她倒在人行道上出现了大出血的情况。
Ou entre l'agresseur et la victime sans rien dire.
或在侵略和受害之间什么也不说。
C'est ce qui est parfois le plus compliqué à gérer, par après, pour les victimes.
对于受害来说,有时这是最复杂的情景。
Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.
额外的外观对受害来说是额外的重量。
Mais maintenant je suis libre et tu vas être ma première victime.
但现在我自由了,你将成为我的第个受害。
Mais les filles restent les principales victimes.
但女孩是主要受害。
Je pense enfin aux victimes non reconnues, dont les histoires demeurent souvent dans l'ombre.
最后,我想到那些未被承认的受害,他们的故事常常被隐藏在阴影中。
Dans l’immédiat, il faut placer les victimes à l’abri de la tempête.
现在,应该立刻将受害从暴雨中安置于庇护之中。
Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.
他的个不幸受害无法辨认。
Au petit matin les habitants y découvrent un vrai désastre, heureusement sans victimes.
凌晨,居民们发现这简直就是场灾难,所幸没有伤亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释