有奖纠错
| 划词

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

成就使他在朋友面前提高身价

评价该例句:好评差评指正

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位人将受鼓励,以及补偿。

评价该例句:好评差评指正

Nos atouts et nos potentialités méritent d'être valorisés.

我们资产和潜力应得重视。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, lL'information sur ces expériences gagnerait cependant à être valorisée et facilement accessible.

但是,这些实验方面信息如果能加以采用,并能随时公开提供,就更有价值

评价该例句:好评差评指正

Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.

在美元升值时也可以保护效果。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.

飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值飞行。

评价该例句:好评差评指正

Un des objectifs fondamentaux de l'approche "SMART" était de valoriser INTEL auprès de la collectivité.

关于英特尔在制定“Smart”办法中主要动机,英特尔是要成为社会资产

评价该例句:好评差评指正

Nous cherchons à les préserver et à les valoriser, en les utilisant d'une manière responsable.

我们要保护环境以负责任方式使用它,从而增加价值

评价该例句:好评差评指正

Les tâches domestiques ne sont souvent pas rémunérées et il est rare qu'on les valorise.

家中工作也没有报酬,通常也很少重视

评价该例句:好评差评指正

Il est conseillé en particulier de valoriser l'expérience et les connaissances de ces travailleurs7.

安排老年工人在能最充分地发挥其经验和知识条件下从事就业,是极为可取做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces précieux résultats doivent être préservés et valorisés.

必须维持和扩展这些难能可得成就

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts doivent être valorisés et non dénigrés.

应当赞扬而不是屏弃这种努力。

评价该例句:好评差评指正

Endeavour Forum vise à valoriser les rôles uniquement féminins.

论坛目标是提高女性独特角色地位。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel de préserver et valoriser cette convergence.

务必要坚守此一方针,要继续立足于这个方针。

评价该例句:好评差评指正

Faire entendre la voix des mères; valoriser leurs compétences.

传递母亲声音,发挥母亲才能。

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat est valorisé de bien d'autres façons.

志愿行动也通过其他方式得承认。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci, surtout techniques de nature, valorisent la force physique pure.

男子工作主要是技术性工作,这就导致更加重视纯体力。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie valorise la contribution des femmes au développement du pays.

马来西亚重视其妇女为国家发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Avec notre vision « Madagascar naturellement », nous voulons protéger et valoriser la nature.

通过题为“马达加斯加大自然”运动,我们寻求保护和保持自然。

评价该例句:好评差评指正

Ce concept valorise la gestion par les collectivités locales des zones frontalières.

该精神促进当地社区管理边界地区,它已导致发展一项方案:跨界倡议,目非常具体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多雨的, 多雨的气候, 多雨的天气, 多雨地区, 多语种, 多育, 多育的, 多元, 多元胺, 多元醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

C'est une façon de valoriser le poisson.

这是一种让鱼价值的方式。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Notre objectif principal, c’est de valoriser la nature sauvage.

的主目标是重视荒地。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elles ont besoin d'être valorisées par l'autre personne pour se sentir bien dans leur peau.

对方的重视才能自我感觉良好。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le déclencheur, c'est qu'il faut les valoriser.

应该重视

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une grande de cabillaud, qui vient du sud, c'est une façon de valoriser les déchets de poisson.

这是一种用南方大鳕鱼制成的食材,旨在最大化地使用鱼类的所有部分。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On valorise une réinsertion sociale et professionnelle par le travail.

重视通过工作使犯人重新融入会和职业。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour valoriser leurs bouchées de saucisson à la fabrication soignée.

为了精心制作的香肠的口感。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, c'est toute cette capacité qu'on peut avoir, et qui est particulièrement valorisée dans notre système scolaire actuel.

因此,这是我可能拥有的全部能力,它在我当前的学校系统中特别受重视

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Préserver la biodiversité tout en permettant de valoriser les ressources locales...

保护生物多样性,同时允许开发当地资源。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Tous travaillent dans les hôpitaux et aimeraient voir leurs statuts valorisés.

都在医院工作,并且希望看会地位的提升

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est une plate-forme qui valorise l'authenticité et le divertissement.

这是一个重视真实性和娱乐性的平台。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En fait, tout secteur ou métier qui va valoriser vos principales qualités.

事实上,所有的领域或者职业会让你的主优点体现价值

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Alors que la colère d'un sage ou d'un guerrier, est un peu plus valorisé.

而一个智者或战士的愤怒,则稍微受更多的重视

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Enfin, pour valoriser la sardine, la conserverie n'utilise que de l'huile d'olive de première qualité.

最后,为了提高沙丁鱼的价值,罐头厂只使用最优质的橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Comment valoriser et aider ses enfants à l’école lorsqu’on ne sait ni lire ni écrire ?

当我既不会读又不会写的时候,如何评价和帮助正在上学的孩子?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le fameux " régime forestier" , qui a vocation à protéger les espaces boisés, tout en les valorisant financièrement.

这就是著名的“林业制度”,其目的是保护林区,同时在经济上促进林区的发展

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Au contraire, les parents doivent toujours faire en sorte que leurs enfants se sentent aimés et valorisés.

相反,父母应该始终让孩子感被爱和被重视

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et aujourd'hui, c'est l'enjeu également de la réserve naturelle nationale de pouvoir valoriser et protéger ces lieux.

如今,这片地区的价值提升和保护也成为了国家级自然保护区的重任务之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis, si votre vêtement est malheureusement trop abîmé pour être reporté, sa collecte permettra de valoriser ses fibres.

然后,如果你的衣服不幸损坏,无法再使用,收集它可以回收利用其纤维。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Passons à la deuxième marque et c'est la marque française la plus influente et la plus valorisée en bourse.

来讲第二个品牌,这是证券交易所最具影响力且波动最大的法国品牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多枝状的, 多脂皂, 多值, 多值的, 多值函数, 多址技术, 多址系统, 多指, 多指多趾, 多趾的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接