有奖纠错
| 划词

Il réussit à tromper l'attention de son professeur.

成功躲过老师的注意。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a trompé sur cette affaire.

在这桩生意上欺骗我们。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure.

弄错路以至于耽误我们一小时。

评价该例句:好评差评指正

Il est jeune et facile à tromper.

轻,容易上当

评价该例句:好评差评指正

Il s'est trompé dans son calcul.

计算弄错

评价该例句:好评差评指正

Le facteur s'est trompé d'adresse.

邮递员弄错地址。

评价该例句:好评差评指正

J'ai trompé ses attentes.

辜负的期待。

评价该例句:好评差评指正

Catherine pense que son mari l'a trompée.

卡特琳娜觉得她丈夫背叛

评价该例句:好评差评指正

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que je me sois trompé.

搞错

评价该例句:好评差评指正

Il s'est encore trompé d'heure, c'est sa spécialité.

又把时间搞错, 这就是的专长。

评价该例句:好评差评指正

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正

On peut tromper les gens un certain temps, mais pas tout le temps.

骗人一时, 不骗人永远。

评价该例句:好评差评指正

Bo choisir l'arme à feu, ne pouvez pas vous tromper.

选择博枪,不会错。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que vous vous trompez.

显然, 您搞错

评价该例句:好评差评指正

Zut ! je me suis trompé !

见鬼!我搞错

评价该例句:好评差评指正

27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.

27.当你对自己诚实的时候,世界上没有人欺骗

评价该例句:好评差评指正

Il est permis à tout le monde de se tromper.

每个人都有搞错的时候。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne dans ce monde ne peux te tromper quand vous êtes honnête envers vous-même.

当你对自己诚实旳时候,这世界没有人欺骗旳le你。

评价该例句:好评差评指正

Nous oublions trop souvent qu'il y a toujours autant de gents près à tromper.

我们常常忘记有些人正准备行骗.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite, élider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你的是昨日之, 今日的愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous ne nous aviez pas si bien trompés, il est vrai.

您没能们太多这是真的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.

她是可自己并知道,过,一种维护贞操的本能已被惊醒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而能相见的人有千百种幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.

可能在某些重要的细节上画了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.

他们从来也搞错他们上场的次序。真了起。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Tu penses avoir trompé la mort ?

你以为自己骗过了死神?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais parfois, comme pour Edward avec l'article, c'est vrai qu'on peut se tromper.

但有时,就像Edward看这篇文章一样,们确实搞错。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Cette fois tu vas voir, je vais tout faire sans me tromper.

走着瞧,这次有一点错误

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.

这个术用于迷惑敌人确实是完美的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et si, comme moi avec le parapente, vous vous trompiez ?

和滑翔伞一样,你们搞错什么了呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu as moins de chances de te tromper.

太可能出错

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ah. Bah alors, excusez-moi, je me suis trompé de porte. Excusez-moi, Madame.

啊!那好意思,敲错门了。对起,女士。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Je crois que vous vous êtes trompé. Ce n'est pas le plat que j'ai commandé.

想您搞错点的菜。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais elle s'est trompée parce que ça vient du verbe recevoir.

但她了,因为它来自动词接收。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quatrième erreur, se tromper entre ici, là, là-bas.

第四个错误,混淆ici, là, là-bas。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors ça c'est un mot très important, et souvent les élèves se trompent.

好的。这个单词很重要,学生们总是搞错。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces mecs qui se sont trompés de salle.

那些搞错了厅的男人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce mec qui s'est trompé de bâtiment.

那个了楼的男人。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Je ne pourrai pas me tromper. J’irai jusqu’à elle.

能出错。去找寻它的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre, élytrocèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接