有奖纠错
| 划词

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

评价该例句:好评差评指正

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.

他告诉犹豫着说不出口。

评价该例句:好评差评指正

Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.

通过这次会议,计划会很快问世。

评价该例句:好评差评指正

Un arbre est tombé en travers de la route.

一棵树横倒在了马路中央

评价该例句:好评差评指正

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

鱼通过网眼逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a compris de travers.

他歪曲们的意思了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许中通过。

评价该例句:好评差评指正

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的们身上延续,们的在子女的身上延续。

评价该例句:好评差评指正

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输。

评价该例句:好评差评指正

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

评价该例句:好评差评指正

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜们看的更清楚了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

评价该例句:好评差评指正

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存在。

评价该例句:好评差评指正

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界上最流行的饮料之一。

评价该例句:好评差评指正

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,体会到了工作是多么的困难,辛苦。

评价该例句:好评差评指正

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

他透过那始终脏兮兮镜片,先扫视了一下班级。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En Bretagne, par exemple, les UV passent au travers des nuages.

例如,在布列塔尼,紫外线穿过云层。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il court à travers la mer des Indes.

“就穿过印度洋。”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et moi je te regarderai à travers le trou de la palissade.

我会透过栅栏上洞看着你。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

À travers la vitre baissé d'une voiture en mouvement.

还是通过过一辆行驶

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

D’importants progrès ont été réalisés à travers les «Trois grandes batailles» .

三大攻坚战取得关键进展。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Des promenades guidées souvent mystérieuses emmènent les visiteurs à travers une riche histoire.

是神秘莫测被领路步行会带领游客了解丰富

评价该例句:好评差评指正
2019度最热精选

On va essayer de voyager ensemble à travers l'espace et le temps.

我们将试着穿越空间和时间去一起旅行。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais non, tu as tout fait de travers!

不,你全错了!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Attends, on va la regarder à travers le télescope.

等下,我们通过望远镜看看它。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Voilà ça s'exprime à travers la spontanéité, ça n'a pas de nom.

它是被自发地表示出来,它没有名字。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

On va mettre ce tronc d’arbre en travers du fossé pour faire un pont.

我们将这根树干放在坑上,当一座桥。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que qu'il marche de travers ?

是因为他用错方式了?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lorsque vous rencontrez un problème, vous l'analysez à travers ce système.

当你们遇到问题,你们通过这个系统分析。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous communiquez plutôt à travers votre fonction auxiliaire.

你们更喜欢通过辅助功能和别人交流。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

A travers le lorgnon à chaînette, elle dardait sur lui un regard de haine.

透过他带链子夹鼻眼镜,那颗头发出憎恶眼神落在他身上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Connaître un homme à travers ce qu'on dit de lui n’est pas facile.

要从别人口中认识一个人不是一件简单事。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez donc tendance à communiquer avec le monde d'abord à travers cette fonction.

因此你们见见首先通过这种方式和别人交流。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, vous vivez, et vous vous exprimez à travers vos valeurs.

无论如何,你们生活,通过你们价值来表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, toujours apprendre en contexte à travers une petite phrase, hein.

所以,是要在语境中,通过一个短句来学习哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rocket, rockeur, rocking-chair, rococo, rocou, rocouer, rocouyer, rodage, rodailler, rodalquilarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接