有奖纠错
| 划词

Cette possibilité doit trouver son reflet dans le texte du projet.

必须体现出此可能性。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez trouver ci-joint le texte des deux plans.

这一次,它们侧重于对青年人危机援助、提高认识、改善权限与条例规定,请见随附两项计划。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约,有即将完成,有正在起国家行动

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la police n'a pas achevé d'examiner le texte du projet de loi.

该法仍在由警察部审议。

评价该例句:好评差评指正

Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.

这一新协作提高了效率,可以更快地得到译文。

评价该例句:好评差评指正

Le texte complet a été distribué dans la salle.

我发言完整文本已在大会堂分发。

评价该例句:好评差评指正

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言文字内容尚待工作组审议。

评价该例句:好评差评指正

Cet article s'intitule « Détresse » et ce mot apparaît plusieurs fois dans le corps du texte.

该条题目是“危难”,这一术语在该条文中出现不止一次

评价该例句:好评差评指正

Aucun État n'est donc satisfait par ce texte in toto.

因此,条款全文不会让任何国家完全满意。

评价该例句:好评差评指正

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议

评价该例句:好评差评指正

Nombre de recommandations se retrouvaient déjà dans le texte final de l'examen à mi-parcours.

许多建议也反映在中期审查结果之中。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院裁决没有以其他式广为传播。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220略作修正。

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 7A.

最后文见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第7 A号》。

评价该例句:好评差评指正

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关意见。

评价该例句:好评差评指正

Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.

秘书处只接受当天发言稿。

评价该例句:好评差评指正

J'ai inséré une disposition relative à des mesures provisoires dans le projet de texte.

我在中列入了有关临时措施条款。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也得到几项国家法律保护。

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 3.

最后,见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第3号》。

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 17.

最后,见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第17号》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Écrivez le petit texte que vous entendez.

写出你听到

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ecrivez le petit texte que vous entendez.

写出你听到

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Texte A Qu'est-ce que tu fais dimanche?

A 星期日你干什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec ce texte fondateur, voici l'acte de naissance de notre civilisation.

通过这份奠基性,我明就此诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.

我喜欢听她接受采访,我也喜欢她小说。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

J'avais un petit texte, mais on m'a coupé.

我有一小句台词但是剪掉了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Il écoutait beaucoup de chansons- Brassens, Renaud...- et il écrivait des textes...

听很多Brassens,Renaud也写章。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

De ce texte, nous discutons depuis sept ans.

讨论这个议题已经有七年了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je passe mes heures, mes journées à faire ça quand je n'apprends pas des textes.

当我不学习台词时候,我把我时间,我日子都花在这上面

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parfois, je dessine en apprenant mes textes.

有时我一边画画,一边学习我台词

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans ces épisodes, je ne vous lis pas le texte original.

在这几集播客中,我没有给你读原

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Leurs textes m'inspirent, me donnent envie de, me donnent envie d'avancer.

激励着我,让我想要,让我想要前进。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Juste le texte, la voix, le corps.

只有声音和肢体。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Cette personne me remerciait pour les textes que j'écrivais, Ah bon ?

这个人感谢我写,啊?

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Après la dictée, vous aurez trois minutes pour relire votre texte.

听写后,您将有三分钟时间校对您

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Fin de la dictée. Relisez votre texte.

听写结束,请再次阅读你

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et je lui ai laissé le texte de mon seul en scène que j'avais écrit.

我给她留下了我写唯一部舞台剧

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Tous les ans, il relisait Eschyles dans le texte original.

每年,都重读埃斯库洛斯作品

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Principalement du traitement de texte, peut-être aussi quelques jeux.

主要是字处理,有可能玩玩游戏。

评价该例句:好评差评指正
2023年度最热精选

Écrire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.

你还能清楚地写有关各种主题,通过论证来解释自己观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接