Ce produit fait merveille sur les taches.
这一产品对去除污迹具有奇效。
La tache de sang était en dessous.
血迹下面。
Je vois qu'envers mon frère on tache à me noircir.
(Molière) 我发觉有人不顾我兄弟的反对想方设法诽谤我。
Il y a une tache de la grandeur dune pièce .
这儿有一块硬币大小的污迹。
Les bananes se tachent de points noirs en mûrissant.
成熟的香蕉有黑。
Il tache de ne pas voir les gens autour d'elle.
(Aragon) 力争不见那些围着她转的人。
Pour la tache principale papier UV, mat de pétrole.
主要用于uv纸张光油,哑光油。
Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique.
墨水迹遇到这种化品就褪去。
Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.
们的谈话很少涉及日常琐事,总围绕着文史方面的事件。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹面还下面?
Le soleil fait des taches de lumière sur le sol.
太阳地面投射出光。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正说话,很多时候,有许多感动的。
Il y a des taches de graisse sur mon vêtement.
我的衣服有油渍。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检查工作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.
我找不出完成这一任务的可能性。
Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.
安妮,你背有个大污。-噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还回家一趟。-愚人节,愚人节!
C'est une tache sur la conscience morale du monde.
这世界道德良心的一道疤痕。
Une délégation l'a décrite comme une « tache sur notre conscience ».
一个代表团形容,这“我们良心的一个污”。
Nous devons tous œuvrer pour effacer cette tache hideuse de la conscience de l'humanité.
“我们必须全体行动起来,消除人类良知这块丑恶的污。
L'une des taches immédiates les plus importantes, est la stabilisation et la reconstruction de l'Irak.
眼下最重要的任务之一伊拉克的稳定和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est peut-être difficile à voir, mais vous voyez cette tache orange, juste ici ?
可能难看到,但你看到这橙色的痕迹了吗?就在这里。
Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好不了多少,我总是有一堆家务要做。
Vous voyez là, toutes ces espèces de petites taches de gras ?
你们看到了吗,这些油渍?
Son visage est surtout ovale, il y a de petites taches autour du nez.
他的脸是椭圆形的,鼻子周围有些雀斑。
Qu’est-ce que je vais faire? Mais elle n’est pas si vilaine, cette tache.
我要做什么呢? 但是这不是丑啊。
Oui, j’ai décoré ma tache en tigre. Oui, c’est vrai qu’il est beau.
是的,我把装饰成了老虎。是的,这确实美。
L'idée, c'est de renforcer ces petites taches de rousseur naturelles.
最好是加深天然的雀斑。
Vous avez des taches sur le visage ?
你的脸上有斑吗?
Youki a fait plus de taches. -Normal, il a quatre pattes.
Youki产生的更加多。正常,因为它有四条腿。
Oh là là, les taches ! Maintenant, il y en a des dizaines.
天哪,这些啊!现在有几十了。
Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.
桌布上有一块其他人都看不见的斑,但是她却可以看到。
« Mais si, ça fait la tache d’huile, le monde est si méchant. »
“不,坏话传千里,人心又都那么坏。”
Chaque semaine vous savez qu'il y la tache ménagère a effectuer.
每星期都要做家务的。
Bon, légalement, je suis obligé de m'occuper d'eux, donc, on se réparti les taches !
好吧,从法律上讲,我有义务照顾他们,所以让我们分工合作吧!
Mais gare à ses taches jaunes flamboyantes !
但要心它的火焰黄斑!
La banane avec les taches, les taches n'aurait pas trop mangé.
长了斑的香蕉,斑太多的那种就怎么吃。
Tache de ne pas tomber de ta maison et de rêver de figues!
心你不要摔下来了,去作你的无花果美梦吧!
Alors attention, pas une tache sur un vêtement, comme ça, mais une tâche à accomplir.
注意了,这不是衣服上的渍,就像这,而是要完成的任务。
Comme les taches que les paons ont sur leur plumage. Quelle grâce!
像孔雀羽毛上的斑。多么亲切。
Sa barbe et ses cheveux blonds faisaient une tache d’or sur le linge blanc.
他的胡子和头发在白色的床单上像一摊金色的斑渍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释