Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.
太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统足之处主要是结构上缺陷。
Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.
这一系统赶上联合国系统大规模扩展。
Le personnel de l'Organisation mérite un système équitable et plus efficace le plus vite possible.
本组织工作人员应尽快享有这一公平和效率更高系统。
Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.
建立司法或正规系统必须是独立、透明和有效率系统。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,我们认为,交流关国家规章制度信息是重要。
Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.
边贸易体系未来正处在一个十字路口。
Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.
因此,这些资金有许仍然处国家金融系统之外。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部正式监测与评价制度。
Les données électroniques présentent de nombreux avantages par rapport au système papier.
计算机记录同使用纸张制度相比,具有优势。
Dans certaines situations, l'opposabilité automatique peut toutefois nuire à l'efficacité du système de priorité.
但有些情形是,自动取得第三方效力可能给优先权制度带来效率低下问题。
Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
幸是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化最新表现。
A fait état de difficultés à utiliser le système.
这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度指导原则。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理形式有其重要性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革其系统。
Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.
这将对边贸易体系下努力形成补充。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都享有选择自己刑事司法制度主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les systèmes de visée sont hors service, Patron.
瞄准损坏 老板。
Mes parents ont installé un système, on appelle ça « photovoltaïque » sur leur toit.
我父母就在屋顶上安装了,我们叫它“光伏”。
Contrairement à l'homme, par exemple, la drosophile ne possède pas de système immunitaire.
与人类不样,果蝇没有免疫。
D’après ton système, répondit mon oncle. Qu’indique le thermomètre ?
“按照你的理论,现在温度计上有多少度?”
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它们享有海关和税收自治权,并拥有自己的社会保障体。
Le magnésium est indispensable au bon fonctionnement du système nerveux.
镁对于神经的正常运作必不可少。
Elle est plus que jamais un système de courage, un combat de chaque instant.
自由比以往任何时候都需要勇气和不懈战斗。
On va aussi commencer un système de récupération des eaux pluviales.
我们还将启动雨水回收。
L'avantage de ce système, c'est qu'il est reconnu dans la plupart des pays européens.
这体的优点在于:大部分欧盟国家都认可它。
Mais vers la fin du Moyen-Âge, c'est le système décimal qui a commencé à s'imposer.
但中世纪末,行十进制。
Mais je suis pas passionné par la grammaire polonaise et son système de déclinaisons.
但是我不喜欢波兰语的语法,还有它的性、数、格变化体。
C’est un système de communication. - Voilà.
这是通话? -是的。
Elle ouvre aussi la possibilité de construire des fumoirs clos, équipés de systèmes de ventilation.
她还建议建造配有通风的封闭吸烟室。
Je suis dans un système où tout peut s arrêter du jour au lendemain.
我在随时都可能结束的企业体制中。
Je voudrais parler à quelqu'un qui connaisse vraiment bien le système.
我想和真正了解这的人说话。
Nous étions au bout de ce système.
我们处于这的尽头。
Mais au moins, comprendre comment ça fonctionne, le système des hiéroglyphes, ça m'intéresse beaucoup.
但至少去了解象形文字的运作方式,我觉得非常有趣。
Vérifions nous-même le bon fonctionnement du système.
我们来试试这的运转是否完好。
On adhère à des systèmes de cashback.
我们还可以参与返现。
Ce système est celui de la machine à effet simple.
这在这机器中产生了很简单的作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释