有奖纠错
| 划词

Pourtant, il est possible d'élaborer une approche synergique des questions traitées par ces conventions.

尽管有可能发展一种协同的办法处理些条约所涵盖的问题,但上述情况却依然存

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.

些机制必须是有效的、有效率的和彼此

评价该例句:好评差评指正

Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.

此次会议的某些结论和建议可能协同作用面具有很大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等面得到协同

评价该例句:好评差评指正

Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.

特别提出一种鼓励可持续森林管理的增效式。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.

一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络

评价该例句:好评差评指正

Il promeut des actions synergiques et complémentaires dans le cadre d'autres programmes de développement social.

案旨通过其他社会发展案实现同步和互补。

评价该例句:好评差评指正

En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.

理想的情况下,面的工作应做到相互补充和

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.

我们希望将导致出现协同作用,并大成本效益。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

评价该例句:好评差评指正

Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.

协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.

此类挑战具有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的式对待些因素。

评价该例句:好评差评指正

Quand un partenariat mondial participe à ces efforts, les résultats sont synergiques, estime l'organisation.

扎耶德奖相信,当有一全球伙伴关系参与一努力时,其结果就具有协同作用。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.

第七,预防冲突和可持续发展相互

评价该例句:好评差评指正

La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.

预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.

些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得

评价该例句:好评差评指正

Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.

些建议应具有相辅相成的作用,应将其视为一整体。

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.

城市善政以若干相互依存、相互的原则为特征。

评价该例句:好评差评指正

Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.

有些国家正制定“协同”战略,并双边和多边一级建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.

古巴关注大会为处理导弹问题的各面所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接