有奖纠错
| 划词

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中一座

评价该例句:好评差评指正

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能在会堂受到破坏或玷污时置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎人墓和攻击会堂

评价该例句:好评差评指正

L'antique synagogue Shalom Al Israël, près de Jéricho, a souffert d'un incendie criminel attribuable aux Palestiniens.

杰里科附近古代Shalom Al-Israel教会堂成为巴勒斯坦人纵火目标。

评价该例句:好评差评指正

À Hatay, il existe 15 autres églises, 2 synagogues et 3 lieux de culte pour les bahaïs.

在哈塔伊,有巴哈教派其他15所教堂,两所会堂和三所礼拜场所。

评价该例句:好评差评指正

La mosquée près de la synagogue de Rambam avait été récemment rouverte pour la tenue de prières.

Rambam会堂附近清真最近对祈祷者重新开放。

评价该例句:好评差评指正

Des églises de toutes confessions ainsi que des mosquées et des synagogues sont librement fréquentées dans le pays.

不同教派教堂,还有清真教堂都在我国自由活动。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent prier dans leur synagogue et, à l'instar des autres minorités, ont un représentant au Madjliss, le Parlement iranien.

他们也可以在他们人教堂祷告,其他少数人一样,在伊朗议会Madjliss有代表”。

评价该例句:好评差评指正

En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.

由于访问了她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。

评价该例句:好评差评指正

Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.

每星期,数百万信徒齐聚教堂、教堂、清真及其他拜神场所进行祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座教堂和亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers de passage dans mon pays sont généralement impressionnés par la forte concentration des églises, mosquées et synagogues qui coexistent en Bosnie-Herzégovine.

许多前来我国访问人对教堂、清真教教堂数目之多,以及它们在波斯尼亚和黑塞哥维那毗邻共存样子,印象尤为深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.

在比舍瓦以我父亲命名一个,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害子女人们一到祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.

虽然法院裁定将一所归还给社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à une présence sécuritaire renforcée dans la vieille ville, une synagogue a été ouverte par des colons dans le quartier musulman le 12 octobre.

在以色列增派安全人员情况下,10月12日,定居者在老城内穆斯林区正式启用了一座庙。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène vicieux a réapparu sous forme d'attaques violentes, d'incendies de synagogues, d'actes de vandalisme, de profanations de cimetières et de discours déguisés comme étant antisionistes.

这一罪恶现象再次抬头,表现形式有暴力袭击、焚烧会堂破坏他人财产行为、亵渎公墓行为,以及打着反复国主义幌子言论。

评价该例句:好评差评指正

L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.

对在纳布卢斯约瑟墓或者对古老杰里科教堂可耻亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人责难。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.

一些组织已报道相关数千事件,从乱涂乱画、寄送反电子信件,到糟蹋墓、袭击教堂。

评价该例句:好评差评指正

Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.

美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士和军用飞机。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.

光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、以及一所里面全是儿童学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péricardiaque, péricardiocentèse, péricardiolyse, péricardiosymphyse, péricardique, péricardite, pericardium, péricarpe, péricarpial, Pericarpium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Et ensuite on se marie religieusement, donc soit à l'église, à la synagogue, à la mosquée j'imagine.

然后我们方式结婚,所要么在堂,要么在在清真寺。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ces gestes-là ne resteront jamais impunis, qu’ils concernent une mosquée, une synagogue, un temple ou une église.

这些行为均要受到制裁,不管是清真寺、寺庙或者堂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

Des synagogues, lieu de culte pour les Juifs sont incendiés.

人的礼拜场所, 被纵火焚烧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En Allemagne, une synagogue a été la cible de cocktails Molotov.

在德国,一遭到燃烧弹击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Au Royaume-Uni, la police a renforcé sa présence devant les synagogues.

- 在英国,警察增加了在堂前的警力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Il dit avoir été inspiré par l’attaque contre la synagogue de Pittsburgh, en Pennsylvanie aux États-Unis.

他说,他受到美国宾夕法尼亚州匹兹堡击事件的启发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Un ignoble attentat raciste a été commis aujourd'hui en fin d'après-midi à Paris contre une synagogue.

- 今天下午结束时,巴黎发生了针对的卑鄙的种族主义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce plaignant affirme avoir été agressé devant une synagogue.

该申诉人声称在一堂前遭到

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il y a eu notamment 3 blessés, dans une synagogue à Ashdod. Un autre à Bersheva.

在阿什杜德的一有3人受伤。另一个在贝尔谢瓦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En plein milieu de la fête, un pèlerin filme hier soir dans la synagogue de Djerba.

就在聚会的中间, 昨天晚上在杰尔巴的拍摄了一名朝圣者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le bâtiment visé: la synagogue de la rue Copernic.

目标建筑:哥白尼街的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il faut savoir que la synagogue de Djerba est extrêmement protégée lors du pèlerinage.

要知道,杰尔巴岛的在朝圣期间受到极度保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est au check-point le plus proche de la synagogue qu'a eu lieu l'attaque.

击发生在离最近的检查站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Tran Nguyen: Un Français parmi les 4 victimes de l'attaque de la synagogue de Ghriba, à Djerba, en Tunisie.

- E.Tran Nguyen:突尼斯杰尔巴岛 Ghriba 击事件的 4 名受害者中的一名法国人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette même synagogue avait été visée par un attentat en 2002. Un camion piégé avait fait 21 morts.

同一在 2002 年遭到击。一枚卡车炸弹炸死了 21 人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Il s'est produit à une profondeur de 6 km et environ 255 km au sud de la ville de synagogue.

它发生在堂镇南 6 公里和约 255 公里的深度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Il y aura aussi des contrôles qui se poursuivront jusque tard dans la nuit, dans les synagogues, - A.-S.Lapix: Merci.

还会在进行检查, 一直持续到深夜- A.-S.Lapix:谢谢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Dans le dernier, un ex-militaire, Aurélien Chapeau, a écopé de 9 ans de prison pour avoir voulu viser des synagogues à Limoges.

最后,退役军人 Aurélien Chapeau 因企图击利摩日的而被判处 9 年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Elles se trouvaient près d'une synagogue ce samedi quand un homme a ouvert le feu sur les fidèles au moment de l'office.

星期六,他们在一附近,当时一名男子在礼拜期间向礼拜者开火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Plus d'un millier de personnes se sont données la main pour former une chaine humaine autour de la synagogue de la capitale.

一千多人联手在首都周围形成了一条人链。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


periclase, périclase, periclinal, périclinal, péricline, périclinoïde, péricliter, péricolite, péricololyse, péricolpite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接