有奖纠错
| 划词

Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !

如果没有虚拟式话,话题不

评价该例句:好评差评指正

Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

我们表达种愿望和希望时要使用虚拟式

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

我们在进行把动词变成虚拟式测试。

评价该例句:好评差评指正

Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.

虚拟式骑士们是群以秩序为敌、糟糕透顶傢伙们。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les relatives dépendant d’un superlatif (le plus…, le moins…) sont le plus souvent au subjonctif.

公司需要负责人

评价该例句:好评差评指正

Le subjonctif est utilisé pour décrire une situation qui n'est pas réelle, donc pour décrire des opinions, des faits imaginés ou incertains.

虚拟式用来描述很虚拟情况(然哈哈),或者不肯定东西,或者想象东西,或者看法。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé le temps présent de l'indicatif partout, en fait, je crois que d'autres modes soient meilleurs, comme la condition ou le subjonctif.

我都用了直陈式现在时,我想应该是别时态才合适,比如条件式或者虚拟式才好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais même les Français font parfois des erreurs avec le subjonctif.

但就连法有时也会在虚拟式上犯错

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, les Français ne connaissent pas les règles du subjonctif.

此外,法不知道虚拟式的规则

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avec «attendre que» il faut utiliser le subjonctif.

attendre que后面要加虚拟式

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc on utilise la conjonction que et boum, on passe au subjonctif.

所以我们使用连词 que 和 boom,我们进入虚拟语气

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.

所以,你们发现了,如果后面有动词,要用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc il y a toujours un subjonctif derrière non ?

所以后面总是用虚拟式,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Oh, on dirait la conjugaison du subjonctif présent.

哦,这里我们使用的是虚拟式现在时。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans un langage soutenu, vous pouvez par exemple utiliser " quoique" suivie du subjonctif.

在常态化的语言中,你们可以使用“quoique”后跟虚拟语气

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Vienne » , c'est la conjugaison au subjonctif du verbe « venir » .

“vienne”是动词venir的虚拟式变位

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le subjonctif présent, c'est ce que je vous recommande de maîtriser.

虚拟式现在时,我建议你们掌握好这个时态。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Johan, j'ai un problème avec le subjonctif. »

Johan,我不会虚拟式

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et enfin en utilisant le subjonctif on va ajouter " que" .

最后,通过使用虚拟式,我们加个que。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Retenez bien qu'après " il faut que" on utilise le subjonctif.

记住,il faut que后面要用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous dis à bientôt dans une prochaine vidéo, peut-être la leçon sur le subjonctif.

下期视频再见,也许是关于虚拟式的课程

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc vous voyez, j’ai utilisé le subjonctif.

看见了吧,我使用了虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

En anglais il n'y a pas de subjonctif.

英语中就没有虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Ouais, ouais. Le subjonctif c'est très difficile même pour les Français.

即使对于法来说,虚拟式也是很难的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Alors, subjonctif présent, par exemple, je veux que tu vieNNES à 10 heures.

虚拟式现在时,比如:我想要你十点钟来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Alors, pourquoi le subjonctif ? On va commencer par là.

那么为什么要用虚拟式呢?我们先来讲这个。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Après pour que on met du subjonctif " pour que ça cuise plus rapidement" .

“Après pour que”后面要用虚拟式 " pour que ça cuise plus rapidement" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spumesceat, spumescence, spumeuse, spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接