Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.
我想看中国皮影戏表。
Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.
今晚剧院会有非常精出。
C'est le meilleur spectacle de marionnettes .
这木偶戏最棒了。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹现出,很少去看展览。
Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.
他们被洗劫过公寓呈现片凄凉景象。
Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.
游人们将被邀请参加木偶剧。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员评论真是让人无法忍受,毫无意义而浪费了出。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在已经是秋末初冬,看得出来,景色也变萧条了不少。
Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.
在社会中,奇境相当于种对异化进行具体制造行业。
Il donne un spectacle au bénéfice d'une oeuvre.
他为项慈善事业举行义。
Mon chéri, je suis allée voir ton spectacle ce soir.
亲爱,我今天去看你出了。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在出中,在每个人都享有所有人舞会中。
Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这面把我深深地迷住了。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件实际[实践]变化中,奇境是无意识状态守恒。
Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.
表使人群欣喜若狂。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它以它极强表性而著称,不需要太多武术基础就可以被人们所掌握。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。
Le spectacle va commencer tout de suite.
戏立刻就要开了。
Le tremblement de terre n'est pas un jeux ni spectacle pour amuser les gens.
地震不是取悦他人戏剧。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭时候,出已经开始了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À six ans, je suis entrée à l’École des enfants du spectacle à Paris.
六岁时,我进入了巴黎的儿童表演学校。
La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.
这幕惊心动魄的场面是没法形容的。
Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.
碎石和血肉横飞,惨不忍睹。
Un spectacle stupéfiant s'offrit alors à leurs yeux.
眼前的景象真是令人难以置信。
Vous offririez un beau spectacle dans le métro des Moldus...
到了麻瓜的火车站,那大堆可真够瞧的。
Rendez-vous chez vous, ce soir, après le spectacle?
今晚演结束后,在你们家见好吗?
Et vous sortez ? Vous voyez beaucoup de spectacles ?
门么?看很多演吗?
Sofia essaye d'inviter Andréa à son spectacle, mais sans succès.
Sofia想邀请Andréa观看她的节目,但没有成功。
Est ce que le spectacle a déjà commencé ?
戏剧表演已经开始了么?
Ah oui ! Une soirée spectacle, c’est bien, ça ! On va voir le détail.
对啊!场戏剧,这很好啊!我们来看下细节。
Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.
在民乐团的伴奏下,这种传统的越南艺术呈现了非凡的水奇观。
L’amateur de théâtre consulte les affiches ou l’Officiel des spectacles.
戏剧爱好者可以看节目中心的公告。
Ça ne fait rien; le spectacle est permanent.Entrons tout de suite, il commence à pleuvoir.
没关系,反正这部电影来回演。快进去吧,雨下起来了。
Le soir, les couchers de soleil sont un véritable spectacle.
傍晚,日落的景色格外壮美。
Ah ! si j’avais le courage, je ferais bien un petit spectacle moi aussi.
啊!要是我有足够的勇气,我也会小小的表演下的。
Le conseil départemental aide des bibliothèques et soutient des spectacles.
省议员援助图书馆并支持演。
S'il vous plaît, qu'est-ce qu'on va voir ? L'opéra ou le spectacle folklorique ?
请问我们是去看什么?歌剧还是当地的民俗表演?
Penses-y, si tu veux profiter du spectacle sans danger pour tes yeux.
如果你想观察日食景观,又不想弄伤眼睛的话,你就想想这点吧。
C'est un spectacle qu'on regarde notamment pour ses danses.
它是场可供人们观看的表演,尤其是它的舞蹈。
Le couronnement est devenu un spectacle. Elizabeth II est la reine de l'image !
加冕礼变成了场表演。伊丽莎白二世是形象女王!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释