Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微走进的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对活报以微。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向报以甜美的微。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“涯的最初岁月是顺利的、光辉灿的。活的一切似乎都在向微。
Il sourit de leur demande et consentit à leur fantaisie.
对他们的请求了,也就同意了他们的怪花样。
Mon paradis à moi, fait sourire les autres mais pourquoi ?
为什么的天堂,令人嘲?
Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.
这个女孩很可爱,给她总是面带微。
Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.
一个微能给接受它的人财富,却不会让馈赠者变穷。
Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur.
带着比恐惧更叫人凝神屏息的悲哀微。
Elle sourit à l'évocation de ce souvenir.
回想起这件往事, 她的脸露出了微。
Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .
天气晴朗, 蔚蓝的天空展现在那仿佛微着的城市空。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的看门人是一个很友好的人,他总是微待人。
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让在很累的时候依然微的东西。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
的遗嘱,的微和未来的情郎。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的在的记忆里。
Bon je vais sourire moi aussi, comme ça, j'serai célèbre.
那如果也像这样微,也会出名。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
看见孩子们灿的微真是太开心了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vos griffes de chat sachez que l'on sourit .
知道我们猫爪子的嘲笑。
Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.
Klova观察了宝石。她看到颜色,她笑了。
Élisabeth, l’artiste qui peignait les sourires dans une période trouble, meurt en 1842.
伊丽莎白,这位在混乱时期画出微笑的艺术家,在1842年去世。
Elle souriait.- Je me sens très bien, disait-elle.
" 我感觉挺好。" 她微笑着说。
Dites-lui quand même quelque chose, n’importe quoi, sourit Shi Qiang.
“随便说些什么吧。”史强笑笑说。
Écoute, j'ai appris un peu d'anglais - ça va te faire sourire!
听着,我学了一点英语-能让开心一点!
Non non non! Souri-re! Pas souris! Hi! Hi! Sourire. Tu as un sourire magnifique!
不不不!微-笑!不老鼠!呲!呲!微笑。有着迷人的微笑!
L'inspecteur a fait un sourire et il a appuyé ses mains sur le banc.
督学笑了笑,把双手撑在他们的课桌上。
Oh, Regardez-moi, ce sourire. un sourire de " bon anniversaire" .
哦,瞧把乐的,生日快乐高兴坏了吧。
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!将我的祝福带给位幸福的爸爸。
Le courage de l'absolu dans la politesse d'un sourire.
的勇气在一抹微笑的礼貌里。
Par contre, on sourit moins que dans d’autres pays.
然而,我们比外国人笑得少。
C’est un peu comme les commerçants ou les serveurs qui sourient aux clients.
有点像商贩或者服务员顾客微笑。
Pour obtenir un sourire, il faut l’avoir mérité.
想要收获微笑,必须得配得上它。
Pas de vengeance, pas de sourires forcés, yeux disent le contraire, yeux disent le contraire.
没有报复,没有生硬的微笑,眼睛却不这么说的,眼睛却不这么说的。
J'espère que tu comprends ma réaction quand tu m'as fait ton premier sourire.
我希望能理解当第一次冲我笑的时候我的反应。
Et un petit sourire, parce qu’il est content.
一个微笑,因为它很高兴。
Puis, tu lui fais deux petits yeux et un beau sourire.
然后,画上两只小眼睛,一个美丽的微笑。
Aujourd’hui, quand je repense à cette période, ça me fait sourire.
如今,当我再想起曾经的段经历时,我只会一笑而过。
Vous serez non seulement accueilli avec le sourire, mais vous pourrez voir des produits étonnants.
不仅会得到微笑的迎接,还能看到让人惊讶的一些产品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释