有奖纠错
| 划词

Parmi les articles que le témoin se rappelait avoir vendus à cette occasion, il y avait deux paires de pantalons de marque Yorkie, deux paires de pyjamas rayés de la même marque que le fragment Panwear, une veste en tweed, une barboteuse bleue de marque Babygro, deux chemises Slalom de 16,5 pouces de tour de col, deux cardigans, l'un marron et l'autre bleu, et un parapluie.

证人记得卖给他的物品之中有两Yorkie裤、一与Panwear睡裤碎片同一个子的纹睡裤、两件呢子外套,一件蓝婴儿连衫裤,两件衣领尺寸为16 1/2的Slalom衬衫,两件卡迪根式开襟毛衣,其中一件为棕,另一件为蓝,以及一把雨伞。

评价该例句:好评差评指正

À l'un de ces fragments est cousue une étiquette « Slalom », et tous semblent avoir appartenu à une chemise grise de la marque Slalom.

其中一个碎片上面缝有“Slalom”的商标,所有的碎片都符合它们系来自一件灰Slalom衬衫的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ces fragments ne comportent aucune marque d'identification, leur couleur, leur tissage, leur texture et leur confection indiquent qu'ils proviennent d'une chemise très semblable à un modèle Slalom.

虽然这些碎片上没有任何可之用的标记,但它们的颜、编织方式、质地和结构都表明,它们来自与Slalom衬衫十分类似的一件衬衫。

评价该例句:好评差评指正

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被为一件灰衬衣领口的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom衬衣的领口相似。

评价该例句:好评差评指正

On se rappellera que quatre des pièces dont il a été établi qu'elles se trouvaient dans la valise principale portaient des étiquettes au nom des marques Yorkie, Slalom, Primark et Puccini.

应该指出,已查明为装在起爆衣箱中的四件物品是可以根据其Yorkie、Slalom、Primark和Puccini名商标的。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, lorsque les vêtements endommagés par l'explosion ont été analysés en détail, on y a trouvé, incrustés dans deux chemises différentes de marque Slalom, dans une barboteuse de marque Babygro et dans une paire de pantalons à carreaux en tartan, des fragments de papier qui, à l'examen, se sont révélés provenir du mode d'emploi d'une radiocassette Toshiba de modèle RT-SF 16 BomBeat.

后来,在仔细检查炸坏的衣物时,发现在两件不同的Slalom衬衫、一件婴儿连衫裤和一格子呢裤子中嵌有纸张碎片,经检查,证明是东芝RT-SF16 BomBeat无线电盒式磁带收放机的使用手册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序法语听说中级

Ce qu'on devrait faire, c'est préparer un slalom dans la partie raide, avant la forêt, ça nous mettra en jambes.

我们应该做的,是在陡峭的部分准备回转,就在森林前面,这会让我们热身的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

L'Américain Ted Liguety a remporté à la mi-journée la médaille d'or du slalom géant devant deux Français, Steve Missillier, argent, et Alexis Pinturault, bronze.

美国手泰德·利盖蒂在中午的比赛中获得了超级大回转项目的金牌,银牌和铜牌分别由法国手史蒂夫·米西勒和亚历克西·图拉尔获得。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le capitaine nous a emmenés au milieu du champ de glace, en plein brouillard fantastique, il est trop fort, on a tracé, nous avons du slalom entre les icebergs.

船长带我们驶入冰原深处, 浓雾弥漫中, 他技艺高超, 我们穿行其间, 在冰山间曲折前行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接