有奖纠错
| 划词

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是,沉是金。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

从我的推断我同意

评价该例句:好评差评指正

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

一片寂静,伸手不见五指,我迷路。

评价该例句:好评差评指正

Son silence équivaut à un refus.

就等于是拒绝

评价该例句:好评差评指正

Ils observent une minute de silence.

们保持一阵安静

评价该例句:好评差评指正

Gardez le silence et écoutez attentivement.

请安静,认真听讲。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre exige le silence absolu sur ce document.

部长要求对此文件绝对保密

评价该例句:好评差评指正

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就是我的呼吸把它维护。

评价该例句:好评差评指正

Si la parole est d’argent, le silence est d’or.

话是,哑是金。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

天主圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a écrit après un long silence.

很长时间才给我写信

评价该例句:好评差评指正

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

评价该例句:好评差评指正

J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.

所以就安静下来看看们想干什么。

评价该例句:好评差评指正

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头来望着迦来-辣马东夫人,不久就打破那种令人难堪的沉寂

评价该例句:好评差评指正

Tout dun coup, on fait silence.....Ah!que se passe-t-il?

突然人们变得安静......啊!什么发生[-]?

评价该例句:好评差评指正

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国哀一分钟。华尔街同样弥漫在伤感气氛中。

评价该例句:好评差评指正

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

评价该例句:好评差评指正

Et je suis plein d'oubli comme vous de silence!

如同你们,静悄悄,我,彻底的遗忘!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier, damkjernite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Ton silence est un cri qui fait mal .

你的沉默是让我痛苦的无声呐喊。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pendant un moment,je le regârdâi travailler en silence.

好一阵子,我看着他干活

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il attend que le silence se fasse.

他等着大厅下来

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quel effet a le silence sur les acouphènes ?

对耳鸣有什么影响?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

En silence, les deux jeunes s’approchent de la maison.

两个年轻人安安靠近屋子。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Je ne peux plus supporter ce lourd silence !

我受不了这般寂了!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.

“我羞愧我喝酒。”酒鬼说完以后就开口

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.

这要靠人来打破沉默

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Un peu de silence, s’il vous plaît !

谢谢!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐

Souvent dans les musées, les gardiens demandent à garder le silence.

博物馆里,守卫经常要求我们保持

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Quelle douceur, cette course dans le silence !

这样的平稳,沉默中前进!

评价该例句:好评差评指正
玛格丽特·杜拉斯精选

Elle est toujours là dans le même silence, émerveillante.

它永远是那样迷人。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Un peu de silence, s'il vous plaît.

请大家

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Son silence, les britanniques vont le prendre pour de l'indifférence.

英国人会认为她的沉默是冷漠的。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les Chinois ont observé trois minutes de silence en hommage aux victimes du coronavirus.

中国人默哀三分钟,向冠状病毒受害者致敬。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

On ne voit rien, on n'entend rien, et pourtant quelque chose rayonne dans le silence.

什么也看不到,什么也听不到,可是我们可以感觉有一些东西的沙漠里散发光芒

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Elle leva les yeux et me regarda en silence.

她抬起眼睛,默默看着我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.

我们于是处于一片更加恐怖的之中。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.

我们默默得向他们表示敬意,深深感激他们巨大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Dans la cour recouverte de neige et règne un grand silence.

坐落于被雪覆盖着的,一片的庭院中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens, dansable, dansant, danse, dansede, danser, danseur, danseuse, dansite, dansotter, d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接