有奖纠错
| 划词

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.

欢迎各位各作伙伴前签约

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, monsieur. Pourriez-vous me donner votre signature? S'il vous plait!

先生,你您能给我您签名吗?

评价该例句:好评差评指正

Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.

女粉丝不少,pan签名手都软了.

评价该例句:好评差评指正

La signature au bic est invalide .

用圆珠笔签名视为无效。

评价该例句:好评差评指正

La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.

合同于今天签署

评价该例句:好评差评指正

Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.

令有签约礼仪模特乐队。

评价该例句:好评差评指正

Un agent ordonnateur détenait également la signature.

一位核签人也是银行付款签人。

评价该例句:好评差评指正

Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.

(译):代码MATLAB倒升提取德拉萨日升iris.

评价该例句:好评差评指正

Le Code est ouvert à toute nouvelle signature.

《守则》仍开放供其他国家签署。

评价该例句:好评差评指正

La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.

本部颁法令从之日起生效

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约签署几十年后

评价该例句:好评差评指正

Tous ces messages se terminaient par une signature dactylographiée.

当事方之间往所有电子邮件均在末尾处载有输入

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la signature des accords d'Abuja.

我们欢迎阿布贾各项协定签署

评价该例句:好评差评指正

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项目。

评价该例句:好评差评指正

29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.

文附有有大约396个签名愿书

评价该例句:好评差评指正

Il examine actuellement la signature d'un mémorandum similaire avec Interpol.

加海执法理事会目前正与刑警组织讨论签署一项类似谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Voir votre signature, il devrait y avoir quelque chose, il est la patience, allez!

看你签名应该是有什么事,有耐心点,加油!

评价该例句:好评差评指正

La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États.

本公约开放给所有国家签署

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD définira les délais à respecter pour la signature des contrats.

开发计划署将确定适当发包订约基准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


odense, odentogramme, odéon, oder, odessa, Odet, odette, odeur, -odie, odieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头法语

Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.

您在签名上划线批准,然后签在那。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

J’en ai assez, de vos signatures !

“你是!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis elle était partie, sans même une signature.

都没有,她就走了

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui, je demande aussi trois mois de caution, à la signature.

,在时候,要求交三个月保证金

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.

见证人靠近桌子,他们见证了签名仪式

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.

验收工作成果需要在验收报告上

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Cette autre, avec ses notes de musique, portait la signature de Morhange.

有音符是莫朗

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Voici votre reçu, mettez votre signature ici s'il vous plaît.

这是您收据,请在这里签

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Dans mon restaurant, je sers un plat signature en guise d'entrée de menu.

餐厅,会用一道招牌菜作为菜单开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En toute fin du document, elle vit la signature grossière de sa petite sœur.

材料末尾,是妹妹那大大签名

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le peintre utilise pour sa signature un dessin de papillon qui rappelle les idéogrammes japonais.

画家运用蝴蝶造型来签名,使人联想到日本符号。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qui est cette femme ? demanda-t-il en contemplant la signature d'un air dégoûté.

“这女人是谁?”他说,嫌恶地盯住签名

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Pourquoi les peintres mettent-ils leur signature au bas de leurs tableaux ? demande un petit garçon.

为什么画家都把自己签名签在画下方呢?-一个小男孩问道。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et il n'a pas les 500 signatures des maires qu'un candidat doit fournir.

他没有候选人必须提供500个市长签名

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En fait, ces destructions portent la signature des chrétiens qui s'acharnent contre ce culte monothéiste concurrent.

事实上,这些破坏是基督徒“杰作”,他们坚持不懈地反对这种相互竞争一神论邪教。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma pièce signature, ça va être une jupe crayon.

标志性作品将是一条铅笔裙。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.

市长 : 们将进行签名登记。见证人请靠近。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On fait la bûche signature de cette année.

们要做今天劈柴蛋糕清单。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est, allez, un dérivé de mon plat signature.

来吧,这是招牌菜衍生品。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.

嗯,们明天才签。公证员会在后把钥匙交付给

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


odorifique, odorimètre, odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接