Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,我的脖子难受。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧着他女朋友。
Il serre énergiquement la main de cet homme.
他使劲地握这个男人的手。
Telle que la serre est le meilleur choix pour la ventilation de refroidissement.
是温室等降温通的最佳选择。
Il abrite des plantes dans une serre pendant l'hiver.
冬天,他把一些植物放到温室加以保护。
Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.
他更紧地子,在她耳边唱那首歌。
Ces souliers sont trop étroits,ils me serrent.
这双鞋太窄了, 得我脚痛。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来的花朵经雨。
Jusqu'à présent, il a construit pour protéger les 40 acres de serre.
目前已建成保护地温室40多亩。
Aujourd'hui , on mange plutôt des légumes cultivés en serre.
现今,人们吃的多是温室种植的蔬菜。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.
饲养员紧在他怀里熟睡的克努特。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
M.Dupont lui serre la main avec chaleur.
a)杜蓬先生热烈地和他握手。
Couvre une superficie de 1500 mu, avec 650 grands à effet de serre.
占地1500亩,拥有大型温室650座。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
Ils se serrent la main et se disent bonjour.
他们相互握手问好。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Au début du mois, il croque de l'argent, et après, il se serre la ceinture.
月头的时候他大肆挥霍,之后又勒紧裤带过日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme dans la Serre, la femme est côté roses, et l’homme côté forêt.
就像《在花房里》一样,女性在花一边,而男性则在森林一边。
Tu veux que je te le serre au max ? - Ouais.
你想系到最紧吗? - 是。
On est dans une serre, il risque pas de pleuvoir.
我们在温室里,不会下雨。
Et tous les soirs, Frédérique leur serre un tour de France gastronomique express.
每天晚上,弗雷德里克都会为来店游客安排一次法国美食之旅。
Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.
事实上,它将在 59 层开设一个专门用于城市农业生物气候温室。
Exactement. 14 % des gaz à effet de serre sont produits par ce modèle agroindustriel.
确。14%温室气体是由这种农业发展方式造成。
Le goutte-à-goutte et aucun traitement. Tout est sous serre... Ouais.
都是滴灌,没有任何处理。都是大棚种植… … 对。
Exactement, et qui dit serre chauffée dit consommation de pétrole et de C02.
完全正确,玻璃大棚其实就意味着需要用石油和二氧化。
Ou bien sinon, on se serre la main.
不认识话,我们就握手。
Est-ce qu'on dit bonjour, est-ce qu'on serre la main, est-ce qu'on fait la bise ?
是说“你好”?还是握手?还是亲吻脸颊?
Les deux hommes bavardent; Cornélius montre les serres et le laboratoire à son parrain.
Cornélius带教父看了暖房和实验室。
L'effet de serre devient lui aussi plus important.
温室效应也变得更严重。
Nous allons le constater dans les Grandes serres du Muséum.
我们将在博物馆大温室里验证这一点。
Serre, serre ça, pour qu’on ne me vole pas.
“裹紧,裹紧,别让人家偷了我东西。”
Mais quels sont ces gaz à effet de serre ?
但是哪些是温室气体呢?
À la serre, que vous voyez là, au bout de l’allée que nous suivons.
“我们是到温室里去,您瞧,那间温室就在这条路尽头。”
4% des gaz à effet de serre en sont issus.
4%温室气体是由它产生。
Je te serre contre moi jusqu'à mardi, où je recommencerai.
周二见,那时一切又将重新开始。
Donc, je disais, je serre tout dans la casserole.
所以,我说,我把所有东西都挤在锅里。
Pourquoi on se serre la main ?
我们为什么要握手呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释