有奖纠错
| 划词

Le geste auguste du semeur.

播种者庄严的

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut plus se permettre de laisser ces semeurs de mort, d'atrocités et de destruction continuer à infliger des souffrances indicibles à des innocents.

际社会再也不能允许这些来死亡、暴行和毁灭者继续者造成难以陈述的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

Il aura été un terrible « semeur de doutes » , comme l'a dit le patron des hôpitaux de Marseille François Crémieux.

赛医院院长弗朗索瓦·克雷米厄所说,他是一个可怕的“怀疑论者”。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Leurs méthodes de travail étaient très primitives, ils n'utilisaient aucune herse pour aplanir le sol, se contentant de leurs râteaux ; ni aucune semeuse : les robots enterraient à la main les graines dans le sol.

干农活的方式都十分原始,没有能拉的宽耙,只是用手握的小耙一点点地平地;也没有器人一手提着一个装子的袋子,一手把子埋进地里。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Son lyrisme, ses phrases un peu trop satisfaites, tout ça finit par agacer les gens, on se moque de lui, certains vont jusqu'à le dire compromis avec les semeurs de révolte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接